Ejemplos del uso de "Couture" en inglés

<>
Last year for Mimi Couture. Прошлогодняя от Мими Кутюр.
"All the guests were made to feel important and loved" recalls the top model, who started working with him during Haute Couture Week Paris, in 1995. "Каждому из гостей Валентино давал почувствовать себя важным и любимым", - вспоминает "топ-модель", работа которой с модельером началась в 1995 году во время Недели высокой моды в Париже.
I'm all about couture. Я обожаю от кутюр.
There is nothing platonic about couture. Нет ничего платонического в платье от кутюр.
I told you to buy me couture! Я сказала купить мне модель от кутюр!
This is my look for Runway couture. Это мой наряд для показа От Кутюр.
We're looking for a true couture touch. Мы ожидаем увидеть настоящий от кутюр.
And I need someone to steam the couture? И мне нужен кто-нибудь кто сможет отпарить кутюр?
You are going to Paris for the couture shows? Ты едешь в Париж на показ от кутюр?
This isn't fashion forward or provocative or couture. Это не модный прорыв, это провокация от кутюр.
One simply cannot create a couture dress in one day. За один день просто невозможно Создать платье от кутюр.
Total waste of a spray-on tan and a couture dress. Столько денег на ветер - искусственный загар, платье от кутюр.
I love doing couture because it's almost like you are sculpting. Я люблю шить от кутюр, это напоминает создание скульптуры.
Carlos, this is not like New York where I made thousands of dollars a day modeling haute couture. Карлос, здесь не Нью - Йорк, где я получала 1 000 долларов в день, будучи моделью "От Кутюр".
Chuck will soon realize that it doesn't matter if the dress is couture if the girl is off-the-rack. Чак скоро осознает что, платье от кутюр не имеет значения, если девушка из нижнего ранга.
Chuck will soon realize that it doesn't matter if the dress is couture if the girl is off-the-rack, and then, as with all things that don't fit, you'll be sent back to where you came from. Чак скоро поймет, что не имеет значения то, что платье от кутюр, если девушка не того уровня, и тогда как и все вещи, которые не подходят, тебя отправят туда, откуда ты приехала.
I may not know couture, but I know how to collate. Я возможно не разбираюсь в пошиве высококлассной одежды, но умею сравнивать и сопоставлять.
Yeah, it's not washing out of that couture Carine Gilson negligee. Да, она не смоется с этого неглиже от Карин Джилсон.
I'll just be happier when this Blackthorn guy leaves town, couture aside. Я бы вздохнула с облегчением, если бы этот Терновник покинул город, и занялся шитьем.
But, then again, £50,000 is a lot of money for one of those Dior couture dresses, until I learned that over 2,000 hours of immaculate handiwork goes into making it. Но, опять же, $77,000 многовато за модельное платье Dior, пока я не узнал, что более 2,000 часов безупречной ручной работы уходит на его изготовление.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.