Ejemplos del uso de "Cubic" en inglés
Conversion factor: 650 board feet per cubic metre.
Коэффициент пересчета: 650 досковых футов соответствуют одному кубическому метру.
Cubic zirconium, a fake diamond for a fake engagement.
Кубический цирконий, фальшивый бриллиант для фальшивой помолвки.
V1 = leakage rate, cubic centimetres of air or nitrogen per hour.
V1 = скорость утечки, в кубических сантиметрах воздуха или азота в час;
Air conditioning is ample 60,000 cubic metres of air per.
Здесь обеспечен приток воздуха в объёме 60 000 кубических метров.
And B-rex was found under a thousand cubic yards of rock.
Мы нашли его под тысячей кубических ярдов скалы.
These shelters were open institutions, with 15 cubic metres of space per capita.
Эти приюты являются открытыми учреждениями, где на каждого проживающего приходится 15 кубических метров жилого пространства.
Of course, of course, I yield the floor to my distinguished Cubic Colleague.
Конечно, я передаю слово моему высокоуважаемому Кубическому Коллеге.
That nebula's expanding at a rate of 8,000 cubic kilometers per hour.
Эта туманность расширяется со скоростью 8000 кубических км в час.
V = enclosure volume in cubic metres (m3) as measured in paragraph 2.1.1.
V = объем внутреннего пространства в кубических метрах, замеренный в соответствии с пунктом 2.1.1
Its density — that is, its mass divided by its volume — is 88 kilograms per cubic meter.
Его удельный вес (отношение массы к объему) составляет 88 кг на кубический метр.
"RHO" is air density in slugs per cubic foot, and velocity is in feet per second.
"RHO" плотность воздуха на кубический метр, и скорость в метрах в секунду.
Q is the minimum rate of discharge in cubic metres of air per second at standard conditions;
Q = минимальная требуемая пропускная способность, выраженная в кубических метрах воздуха в секунду при стандартных условиях;
In a single cubic inch of soil, there can be more than eight miles of these cells.
Протяжённость клеток мицелия в одном кубическом дюйме почвы может превышать 13 километров.
the rated flow capacity of the device in standard cubic metres of air per second (m3/s);
расчетная пропускная способность устройства, выраженная в стандартных кубических метрах воздуха в секунду (м3/с).
The pipeline is designed for an annual capacity of 2.2 trillion cubic feet of natural gas.
Годовая проектная пропускная способность трубопровода составляет 2,2 триллиона кубических футов природного газа.
The amount of energy in each cubic centimeter remains the same, even as the universe gets bigger and bigger.
Количество энергии в каждом кубическом сантиметре остается тем же, даже по мере того, как вселенная становится больше и больше.
Bigger contracts have been signed with India (1.8 billion cubic feet daily) and Japan (2.2 bcf/d).
Контракты на поставку еще больших объемов были подписаны с Индией (51 миллиард кубических метров в сутки) и Японией (62,3 миллиарда кубических метров в сутки).
Exemption holders should indicate whether the number of hectares or cubic metres identified in their earlier nominations has changed.
Обладатели исключений должны представлять информацию о том, изменилось ли количество гектаров или кубических метров, указанных в их предыдущих заявках.
The tables require a constant supply of clean water (0.7 cubic meters per hour) at a steady pressure.
Для работы стола необходима постоянная подача чистой воды (0,7 кубических метра в час) при постоянном давлении.
Nature’s water-replenishment capacity is fixed, limiting the world’s usable freshwater resources to about 200,000 cubic kilometers.
Способность природы по обновлению водных запасов имеет свой предел, тем самым ограничивая мировой объем ресурсов пресной воды примерно 200 000 кубическими километрами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad