Ejemplos del uso de "Cutler Majestic Theatre" en inglés
In other words, that the two families are allocated a two-room apartment in place of the less than majestic ruin in which the two generations currently reside.
То есть на две семьи выделили двухкомнатную квартиру вместо не самых величественных руин, в которых два поколения живут сейчас.
The words above the door of the theatre were a metre high.
Над входом в театр располагались буквы метровой высоты.
He had to have been in one of these cars if he was headed to Cutler Bay.
Он должен быть в одной из этих машин, если он едет в Катлер-Бей.
Reaction to Harvard psychologist Stephen Pinker's majestic new book, The Better Angels of Our Nature, is a case in point.
Реакция на великолепную книгу гарвардского психолога Стивена Пинкера The Better Angels of Our Nature (Лучшие ангелы нашей природы) является наглядным тому примером.
David's going to be the one who stands up to Cutler.
Дэвид будет тем, кто встанет на защиту людей перед Катлером.
Generously interpreted, past loans reflected naïve optimism that with a bit of seed money, politically and economically backward countries would generate majestic growth and effortlessly repay their loans.
При благосклонной интерпретации, прошлые займы отражали наивный оптимизм, что небольшие начальные инвестиции вызовут грандиозный рост в политически и экономически отсталых странах, которые без труда смогут выплатить свои займы.
It was the moment that the birthday card shot confetti and peanut dust into the face of Simon Cutler.
Тот самый момент, когда хлопушка выстрелила конфетти и арахисовая пыль попала на Саймона Катлера.
Do people seriously believe that the US has accomplished its majestic trade deficit by shutting its doors to foreign goods?
Неужели люди серьезно полагают, что США достигли своего грандиозного внешнеторгового дефицита, закрывая свои двери для иностранных товаров?
Would you like to go to a theatre or some other place of amusement tonight?
Не хотите ли пойти в театр или какое-нибудь другое место сегодня вечером?
In many of the transition countries, inflation was brought down from majestic heights - 251% in Poland in 1989 - and all now have fully convertible currencies.
В большинстве стран с переходной экономикой уровень инфляции, находившийся на заоблачной высоте - 251% в Польше в 1989 году - был снижен, и сейчас все они имеют полностью конвертируемые валюты.
Moreover, the EU is a majestic instrument for international reconciliation.
Более того, ЕС является грандиозным механизмом международного примирения.
Yes, a majestic, fantastic network of dark carved beams and figures.
Да, величественная, фантастическая вязь темных резных брусьев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad