Ejemplos del uso de "DB" en inglés

<>
60 dB (A) in the sleeping quarters. 60 дБ (А) в спальных каютах.
Access to BARX, DB, GS, Citi, UBS, RBS, Nomura, JP Morgan, Morgan Stanley, BAML; Доступ к межбанковской ликвидности – BARX, DB, GS, Citi, UBS, RBS, Nomura, JP Morgan, Morgan Stanley, BAML;
That has nothing to do with our DB, and that's the fact of it. Это не имеет ничего общего с нашей базой данных, это факт.
during the pressure regulator actuation: dB (A) при включении регулятора давления: дБ (A)
DB is in dispute to pay a $14 billion claim for selling residential mortgage-backed securities. DB сейчас ведет переговоры по вопросу о выплате 14 миллиардов долларов за продажу ипотечных ценных бумаг.
Download and install the Microsoft Access Database Engine 2010 Redistributable, and then modify the DB connection strings in Microsoft Excel to use ACE as a provider. Скачайте и установите распространяемый компонент Microsoft Access Database Engine 2010, а затем измените строки подключения базы данных в Microsoft Excel, чтобы использовать ACE в качестве поставщика.
Incorporating adaptive techniques providing more than 15 dB suppression of an interfering signal; or включающая адаптивные методы, обеспечивающие более 15 дБ подавления помехового сигнала; или
For the use of passenger stations by the railway operators, DB Station & Service AG charges a station price. Компания " DB Station & Service AG " взимает плату с операторов железнодорожных перевозок за стоянку на пассажирских станциях.
The further development of the electronic database will facilitate and strengthen the TBFRA clients'service (“interactive” or “not interactive” DB version with a user-friendly architecture, other modern means). Дальнейшее развитие электронной базы данных облегчит и укрепит обслуживание клиентов ОЛРУБЗ (" интерактивная " или " не интерактивная " версия базы данных с удобной для пользователей архитектурой, другие современные средства).
A frequency side-lobe rejection exceeding 55 dB and a bandwidth greater than 50 MHz; частотное подавление боковых лепестков диаграммы направленности более 55 дБ и ширину полосы частот, превышающую 50 МГц;
The following example collects metrics for all databases that match DB* (which includes a wildcard character) in the DAG DAG1. В этом примере выполняется сбор показателей для всех баз данных с именами, соответствующих шаблону "DB*" (с учетом подстановочного знака), в группе обеспечения доступности баз данных DAG1.
In Yerevan, about 30 % of the population is exposed to noise exceeding 65 dB (A). В Ереване около 30 % жителей подвергаются воздействию шума, превышающего 65 дБ (A).
Over the past seven years, DB AG has taken many measures to transform the public sector railway system into a modern service undertaking. За прошедшие семь лет DB AG приняла немало мер для преобразования системы государственных железных дорог в современное предприятие сектора обслуживания.
In Uzbekistan, noise from transport is increasing, reaching 70-80 dB (A) in some areas (9). В Узбекистане шум, вызванный транспортом, растет, достигая в некоторых районах 70-80 дБ (A) (9).
The fifth and sixth digits of the code member indicate the lower limit of a 0.9 per cent (db) range of Ash content. Пятая и шестая цифры кода означают нижний предел с интервалом 0,9 % диапазона значений зольности (db).
11-9.4 The maximum permissible sound pressure level in the engine rooms shall be 110 dB (A). 11-9.4 Максимально допустимый уровень звукового давления в машинных отделениях должен составлять не более 110 дБ (А).
DB Netz AG lets railway tracks for train formation, placing at disposal of coaches/wagons and trains as well as the parking of vehicles. Компания " DB Netz AG " выделяет железнодорожные пути для формирования составов, подачи пассажирских/грузовых вагонов и поездов, а также стоянки транспортных средств.
Z-9.4 The maximum permissible sound pressure level in the engine rooms shall be 110 dB (A). Z-9.4 Максимально допустимый уровень звукового давления в машинных отделениях должен составлять не более 110 дБ (А).
The seventh and eighth digits of the code number indicate the lower limit of 0.09 per cent range of Total Sulphur (db) multiplied by 10. Седьмая и восьмая цифры кода соответствуют нижнему пределу диапазона с интервалом 0,09 % общего содержания серы (db), помноженному на 10.
The sound pressure level for the alarm signal shall be at least 75 dB (A) within the accommodation area. В жилых помещениях уровень звукового давления аварийной сигнализации должен составлять не менее 75 дБ (А).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.