Ejemplos del uso de "Damon" en inglés
“Hey Cortana, show me movies with Matt Damon”
"Привет, Кортана! Покажи мне фильмы с Мэттом Дэймоном"
Damon Horowitz calls for a "moral operating system"
Дэймон Хоровиц требует "операционную систему морали"
Damon, we got work orders here, and ain't nothing happening.
Дэймон, у нас есть заказы на работы, а у вас тут ничего не происходит.
And Damon will coast into second base with a leadoff double.
И Дэймон спокойно прибегает на вторую базу, завершая первый дабл.
It's called an ascendant, and it looks like this, Damon.
Это называется асцендент и выглядит, как это, Дэймон.
At TEDxSiliconValley, Damon Horowitz reviews the enormous new powers that technology gives us:
Ha TEDxSiliconValley Дэймон Хоровиц рассматривает огромные новые возможности, данные нам технологией:
She didn't know it at the time, but she was sired to Damon.
Тогда она еще этого не знала, но она уже была связана с Дэймоном.
Do you honestly think I'd leave Damon in charge and never look back?
Ты действительно так думаешь, Я думаю, Дэймон ответит и никогда не оглядываться назад?
Damon snuck her some vervain, but she can't leave until Klaus tells her she can.
Дэймон пронес ей тайком немного вербены, но она не сможет уйти покуда Клаус ей не позволит.
And we're stuck here because Damon said he'd twist off our kneecaps if we left.
И мы застряли здесь, так как Дэймон сказал, что переломает нам колени, если мы уйдем.
Well, it seems that Damon is unaware that the branches of his family tree might extend beyond just you.
Чтож, судя по всему Дэймон не догадывается что ветви его семейного дерева не ограничиваются одним тобой.
Actually, I was referring to Damon and Elena when I said that, but clearly it struck a chord with you.
Фактически, я обращался к Дэймону и Елене, когда я сказал это, Но очевидно, что это задело тебя за живое.
I brought the case to my acting bureau chief, and he does not think we should charge Damon Williams in the death of Isabel Greene.
Я довела дело до сведения врио окружного прокурора и он не считает, что мы должны предъявить обвинения Дэймону Уильямсу из-за смерти Изабель Грин.
So I apply the American writer Damon Runyon’s famous adage: “The race is not always to the swift, nor the battle to the strong, but that’s the way to bet.”
Поэтому я воспользовался знаменитой пословицей американского писателя Дэймона Раньона: «Суть гонки не всегда в том, чтобы быть быстрым, как и суть битвы не всегда в том, чтобы быть сильным, но все это лишь способ сделать ставку».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad