Ejemplos del uso de "Desperately" en inglés
Illegitimate countries desperately need legitimate money.
Нелегитимным странам остро нужны легитимные деньги.
Suddenly they found themselves desperately over-extended.
Неожиданно они обнаружили, что сильно превысили свои финансовые возможности.
Indeed, Mubarak's strategic vision is desperately narrow.
Действительно, стратегическое видение Мубарака является чрезвычайно узким.
Soldiers cannot keep peace among desperately hungry people.
Солдаты не могут сохранить мир среди безрассудно голодных людей.
And then talking about renewable energy - desperately important.
Затем был поднят исключительно важный вопрос о возобновляемых источниках энергии.
But I am desperately curious about your upcoming nuptials.
Но мне так любопытно узнать о твоем предстоящем бракосочетании.
Um, well, I'm burning the matches you so desperately need.
В общем, я сжигаю спички, которые тебе так сильно нужны.
And that's desperately what we need again on a global scale.
и мы вновь крайне нуждаемся в нем в глобальном масштабе.
Some of these democracies have joined NATO, and others desperately want to.
Некоторые из этих демократических государств вступили в НАТО, в то время как остальные к этому очень стремятся.
It is a small, poor country that desperately needs stability and economic development.
Это небольшая, бедная страна, которой срочно необходима стабильность и экономическое развитие.
Desperately needs to sublet her house to someone and i thought of you.
Моей подруг срочно нужно сдать дом, вот и я подумала о тебе.
For one night, my mom would get the snuggles she so desperately craved.
Этой ночью мама получит объятия, о которых она так молила.
So improvements in our ability to prevent HIV infections from occurring are desperately needed.
Поэтому жизненно необходимо повысить наши возможности по профилактике заражения ВИЧ.
Well, we can learn a lot because our education systems are failing desperately in many ways.
Множество, так как наши системы образования катастрофически не справляются со своей задачей во многих отношениях.
Instead, I'm thinking about that cup of coffee I desperately need to wake me up.
а на той чашечке кофе, которая мне так необходима, чтобы проснуться.
The last factor is the desperately low rate of saving that is endemic in the Americas.
Последний фактор - это крайне низкая норма накоплений, что свойственно всему американскому континенту.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad