Ejemplos del uso de "Diaper" en inglés con traducción "пеленка"

<>
Kaposi's sarcoma can look like diaper rash. Саркома Капоши может выглядеть как раздражение от пелёнок.
You know, I think, uh, her diaper rash is really acting up again. Знаешь, думаю, хм, у нее опять началось это раздражение от пеленок.
I tell you that one stork dropped the little tyke off in a diaper. Я говорю тебе, что один аист принес малыша в пеленке.
Changed her diapers, checked her spelling. Меняла ей пеленки, проверяла домашние задания.
And no labor, no stretch marks, no diapers. Никаких забот, пелёнки, подгузники.
When you peckerwoods get your diapers clean, come on back. Эй, сосунки, постирайте пеленки и возвращайтесь.
I've also known you since you were in diapers. И тебя я знаю с пелёнок.
I want to change its diapers, wash its clothes, breastfeed it. Я хочу менять ему пеленки, стирать его одежду, кормить его грудью.
Walmart sells everything imaginable, from diapers, hunting rifles and car batteries, to vacuum cleaners, eggs and milk. Walmart торгует всем на свете, от пеленок, охотничьих ружей и автомобильных батарей до пылесосов, яиц и молока.
Itв ™s important that we love babies, and that we not be put off by, say, messy diapers. Очень важно, чтобы мы любили детей, и чтобы мы не были выброшены, скажем, из-за грязных пеленок.
And, by the way, a recent study shows that mothers prefer the smell of the dirty diapers of their own baby. И между прочим, последнее исследование показало, что матери предпочитают запах грязных пеленок своих собственных детей.
He said it was the most foolish thing he ever heard and he wouldn't talk to a bourgeois twit who was barely out of diapers. Он тут же сказал, что в жизни ничего глупее не слышал и что не намерен говорить с буржуазной трещоткой, едва выпавшей из пеленок.
In the past 24 hours alone, more than 127 trucks carrying medical equipment, diapers and basic food products were transferred from Israel to the Palestinian population in Gaza, via these crossing points, while at the same time more than 50 rockets and mortars were fired at Israel, in addition to the murder of two Israelis at the fuel terminal. Только за последние 24 часа через эти контрольно-пропускные пункты для палестинского населения сектора Газа было пропущено 127 грузовых автомобилей с медицинским оборудованием, пеленками/памперсами и основными продуктами питания, и за это же время, помимо убийства двух израильтян на складе горючего, по Израилю было выпущено более 50 ракет и мин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.