Ejemplos del uso de "Drugs" en inglés con traducción "препарат"
Traducciones:
todos6218
наркотик3342
лекарство830
лекарства746
препарат492
наркотическое средство316
наркота196
допинг27
неходовой товар1
одурманивать1
otras traducciones267
Essential drugs, reagents and medical devices;
Программа обеспечения основными лекарственными препаратами, реактивами и оборудованием;
Antisense drugs, gene therapy, microsurgical applications.
Антисмысловые препараты, генная терапия, микрохирургическое оборудование.
Existing anti-microbial drugs are becoming ineffective.
Существующие противомикробные препараты становятся неэффективными.
Clonazepam, olanzapine - taking these two drugs together
Клоназепам и оланзапин - принимая эти два препарата вместе
Even the most informed patients misuse these wonder drugs.
Даже самые информированные больные злоупотребляют этими чудесными препаратами.
You mix the drugs and drip yourself once a day.
Вы смешиваете препараты и вводите через капельницу один раз в день.
This is because studies on such drugs are not routinely conducted.
Так происходит потому, что исследования подобных препаратов регулярно и в системе не проводятся.
extremely caustic drugs that would make him sick as a dog.
чрезвычайно едкие лекарственные препараты, с которыми он будет чувствовать себя больным как собака.
Drugs called artemisinins are safe and exhibit potent, rapid anti-malarial activity.
Препарат под названием артемизинин безопасен и оказывает мощное и быстрое противомалярийное действие.
But the situation is far different concerning the safety of prescription drugs.
Но ситуация выглядит совсем иначе, если рассматривать безопасность выдаваемых по рецепту препаратов.
The TB drugs currently in use were developed between 1950 and 1970.
Используемые в настоящее время препараты от туберкулеза были разработаны в 1950-1970 гг.
Performance enhancing drugs affect the individual athlete's integrity in two ways.
Препараты, повышающие физические возможности спортсменов, оказывают негативное влияние на моральную целостность каждого отдельного спортсмена двумя путями.
Heart failure - induced by a massive overdose of prescription and illegal drugs.
Сердечная недостаточность вызванная огромной передозировкой легальных и нелегальных препаратов.
Drugs for chronic illnesses and cancer are better for their bottom line.
Препараты для лечения хронических заболеваний и рака представляют основной интерес.
Like antipsychotic drugs, antidepressants, and tranquilizers, ECT has an immediate organic effect.
Как и антипсихотические препараты, антидепрессанты и транквилизаторы, ЭШТ оказывает немедленный органический эффект.
The drugs suppressed arrhythmias – disturbances of the heartbeat associated with sudden death.
Медицинские препараты подавляли аритмии – нарушение сердцебиения, связанные с внезапной смертью.
And using this system, we can test the potency of cancer drugs.
Используя эту систему, мы можем оценить эффективность противораковых препаратов.
Medical equipment and supplies, essential obstetric drugs and contraceptives were procured by UNFPA.
ЮНФПА осуществлял закупки медицинского оборудования и медицинских принадлежностей, основных препаратов для родовспоможения и противозачаточных средств.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad