Ejemplos del uso de "ECLIPSE" en inglés
And if one were to eclipse the Milky Way, this is what it would look like.
И если бы одна из них заслонила Млечный Путь, вот как это выглядело бы.
If using Intellij IDEA or Eclipse, download and extract the Facebook SDK for Android.
Если вы используете Intellij IDEA или Eclipse, скачайте и извлеките Facebook SDK для Android.
However, this rather sombre reality regarding elections and reunification should not eclipse the continuing positive developments that have occurred in the field of peace and stability.
Однако такая довольно мрачная картина в отношении выборов и воссоединения не должна заслонять от нас продолжающееся позитивное развитие событий в области мира и стабильности.
If you are using Intellij IDEA or Eclipse, right click on the libs/AudienceNetwork.jar file and choose 'Add as Library'.
Если вы используете Intellij IDEA или Eclipse, нажмите правой кнопкой мыши файл libs/AudienceNetwork.jar и выберите команду «Добавить как библиотеку».
Whatever happened 30 years ago was during an eclipse.
Что бы ни случилось 30 лет назад, тогда тоже было затмение.
The solar eclipse is due at 3:28 tomorrow afternoon.
Солнечное затмение произойдет завтра днем в 3:28.
heavyweight politicians holding the office can potentially eclipse the president.
авторитетные политики, занимающие пост в кабинете, могут потенциально затмить президента.
The total solar eclipse to be observed next year on June 22nd.
Полное солнечное затмение можно будет наблюдать в следующем году 22 июня.
The inventors of Siri are confident that their next creation will eclipse the first.
Разработчики Siri уверены, что новая версия их программы затмит предыдущую.
All passengers going ashore to view the eclipse please remember to wear protective eyewear.
Всем пассажирам, отправляющимся на берег наблюдать затмение, просьба захватить защитные очки.
Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere.
Полное солнечное затмение завтра будет видно в южном полушарии.
It is a total eclipse of the Sun, seen from the other side of Saturn.
Это полное затмение Солнца, видимое с противоположной стороны Сатурна.
The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today.
Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение.
Janssen hoped to see more during a total eclipse, when the sun was less blinding.
Жансен надеялся увидеть больше во время полного солнечного затмения, когда солнце слепило меньше.
The old fort is the perfect setting for your viewing of the eclipse and the camera obscura.
Старый форт идеальное место для вашего наблюдения за затмением и камерой-обскура.
Much depends on who is prime minister; heavyweight politicians holding the office can potentially eclipse the president.
Многое зависит от того, кто премьер-министр; авторитетные политики, занимающие пост в кабинете, могут потенциально затмить президента.
France eventually regained its soul - but long after a dark eclipse of its most cherished democratic values.
Франция, в конце концов, снова обрела свою душу - но только после долгого затмения своих самых заветных демократических ценностей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad