Ejemplos del uso de "EPS" en inglés

<>
The EPS relays are overloading. ЕПС реле перегружены.
I need an EPS relay. Мне нужно ЕПС реле.
The EPS relays overloaded when we ran into the anomaly. Реле ЭПС были перегружены, когда мы столкнулись с аномалией.
I think so, but the EPS relays have taken heavy damage. Думаю, да, но ЕПС реле серьезно повреждены.
You can now use the Internet to easily cash out funds from virtually any EPS. В настоящее время посредством Internet можно легко обналичить средства практически из любой ЭПС.
For this reason, UNMIK Pillar IV management designated Mr. Trutschler as the EPS contact, including for billing and payment issues. По этой причине руководство компонента IV МООНК назначило г-на Тручлера координатором по связи с ЭПС, в том числе по вопросам выписки счетов и осуществления платежей.
Programmes in this category can be classified into two systems, the Employment Permit System (EPS) and the Industrial Trainee System (ITS). Программы в этой категории подразделяются на две системы: систему разрешений на работу (СРР) и систему производственных стажеров (СПС).
He also noted that the EPS requirements place migrant workers in a vulnerable situation and impede their freedom of movement of work. Он также отметил, что требования СРР ставят трудящихся-мигрантов в уязвимое положение и препятствуют их свободе менять работу.
Even during QE2, in the summer of 2010, the S&P 500, P/E ratios, and EPS were much lower than they are today. Даже во время QE2, летом 2010 года, индекс S&P 500, коэффициент цена/прибыль и прибыль на акцию были гораздо ниже, чем в настоящее время.
Today's forex brokerages offer several options for deposits and withdrawals: deposits/withdrawals made directly in a company office, wire transfers, bank cards, and electronic payment systems (EPS). Современные брокерские организации предлагают для торговли на форекс несколько вариантов депозита-вывода средств: внесение/снятие денег непосредственно в офисе компании, банковские переводы, банковские карты и использование электронных платежных систем (ЭПС).
Today, the S&P 500 is more than 100% higher (hovering near 1,430), the average EPS is close to $100, and P/E ratios are above 14. Теперь индекс S&P 500 возрос более чем на 100% (колеблется на уровне 1430), средняя прибыль на акцию близка к 100 долларам США, значение коэффициента цена/прибыль примерно равно 14.
The year-end reconciliation of accounts for 2001, which was made under the guidance of the Finance Director of KEK, confirmed that three invoices issued by KEK to EPS for the sale of electricity remained unpaid. Сверка счетов за 2001 год на конец года, которая была проведена под руководством Финансового директора КЭК, подтвердила, что три счета-фактуры, выписанные КЭК за продажу электроэнергии ЭПС, остались неоплаченными.
It couldn't be any other way. After all, EXNESS works with traders from virtually every part of the world, and each of them should be able to choose the EPS that best suited to their forex needs. По-другому и быть не может, ведь с EXNESS сотрудничают трейдеры практически из всех регионов мира, и каждый должен иметь возможность выбора подходящей для него ЭПС, работая на форекс.
In 2007, the Special Rapporteur on the human rights of migrants recommended a number of measures in order to comply with international human rights labour standards including ratification of the ICRMW; the review of labour laws, especially the EPS Act; and measures to protect women in particular those involved in international marriages. В 2007 году Специальный докладчик по вопросу о правах человека мигрантов рекомендовал принять ряд мер, призванных обеспечить соблюдение международных правозащитных стандартов в области труда, включая ратификацию МКПТМ; пересмотреть трудовое законодательство, особенно Закон об СРР, и принять меры по защите женщин, в частности тех, которые заключили международный брак.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.