Exemplos de uso de "Eight" em inglês

<>
Eight years from fighting age. Восемь лет до призывного возраста.
Five is blue, seven is yellow, eight is chartreuse, nine is indigo, OK? Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
And about eight Secret Service Agents'. И еще восьмерых агентов спецслужбы.
Managing a brood of eight. Управление выводком из восьми.
Her body was at least an eight, but you didn't talk to her. Её тело было на восьмёрку, но что она говорила.
All right, we just engaged all eight individuals. Отлично, мы займем всех восьмерых.
Eight, then 10, then 12. Восемь отключений, потом 10, потом 12.
I get the magic eight ball connection, but I don't understand the saw. Я улавливаю связь с восьмеркой, но не понимаю, причем здесь пила.
Can't be easy, with eight children running round. Нелегко, пожалуй, когда восьмеро носятся вокруг.
Ten minus two is eight. Десять минус два равно восемь.
Consider the number of clubs that have qualified for the European Champions' League top eight slots. Возьмем, к примеру, количество клубов, входивших в восьмерку лучших Европейской Лиги Чемпионов.
So, eight of us went to Sacramento in August and we met with the seven undecided legislators and we lobbied for AB32. Так, нас восьмеро отправились в Сакраменто в августе и встретились с семью неопределившимися законодателями, и мы лоббировали AB 32.
The bell rings at eight. Звонок звенит в восемь.
But let’s remember that if a person ends up in the top eight of an Olympic cycle, then they are considered a contender for an Olympic medal. Но давайте вспомним, что если человек в олимпийский цикл входит в восьмерку сильнейших, то он потенциальный победитель Олимпиады.
Then we had some of the world's top economists, eight of the world's top economists, including three Nobel Laureates, meet in Copenhagen in May 2004. Потом мы собрали нескольких экономистов из числа лучших в мире, восьмерых, включая троих нобелевских лауреатов, в Копенгагене в мае 2004 года.
Get me up at eight. Разбуди меня в восемь.
We will also continue to contribute to the Group of Eight Global Partnership, particularly in so far as the safe handling and storage of spent nuclear fuel and radioactive waste is concerned. Мы будем также продолжать вносить вклад в деятельность Группы глобального партнерства стран «восьмерки», особенно в том, что касается безопасного обращения и хранения отработанного ядерного топлива и радиоактивных отходов.
Since most people who voted for the eight minor candidates in the first round will also cast ballots for Koštunica, he is all but certain to win. Поскольку большинство людей, проголосовавших в первом круге за восьмерых второстепенных кандидатов, также отдадут свои голоса Коштунице, он почти без сомнений одержит победу.
Eight, sir, with single occupancy. Восемь, сэр, по одному на камеру.
EITI is a country-led and owned initiative supported at the international level by Group of Eight (G8) Governments, IFIs, business (extractive companies and institutional investors with exposure to the sector) and civil society. В то же время она осуществляется при международной поддержке со стороны правительств " восьмерки ", МФУ, деловых кругов (добывающих компаний и институциональных инвесторов, имеющих отношение к этому сектору) и гражданского общества.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.