Ejemplos del uso de "Embarrassed" en inglés con traducción "поставлять в неловкое положение"
Traducciones:
todos122
смущать33
смущенный6
поставлять в неловкое положение5
засмущать2
позориться1
поставленный в неловкое положение1
оконфузить1
сконфузить1
otras traducciones72
You've embarrassed me, Harold, and Mr. Belvedere.
Вы поставили в неловкое положение меня, Гарольда и мистера Бельведера.
You've embarrassed me and Harold and Mr. Belvedere.
Вы поставили в неловкое положение меня, Гарольда и мистера Бельведера.
In international relations, to be humiliated means more than to be embarrassed.
В международных отношениях быть униженным означает больше, чем быть поставленным в неловкое положение.
The raising of human rights concerns had the power to embarrass and shame.
Поднимая проблемы прав человека, можно поставить в неловкое положение и пристыдить.
We know the great lines, we know the great moments, we know what we're not going to share, and the point of this was not to embarrass anybody.
Мы знаем эффектные ходы, знаменательные моменты жизни, мы знаем, о чем не будем упоминать, и смысл этого был не в том, чтобы кого-то поставить в неловкое положение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad