Ejemplos del uso de "Eritrea" en inglés
Both Ethiopia and Eritrea have been moving their military forces.
И Эфиопия, и Эритрея перемещают свои вооруженные силы.
The peace process in Ethiopia and Eritrea is at a crucial stage.
Мирный процесс в Эфиопии и Эритрее находится на критическом этапе.
To lift the unfair and inappropriate Security Council sanctions imposed on Eritrea;
отменить несправедливые и неуместные санкции, введенные Советом Безопасности против Эритреи;
UNICEF, Shieb and Wadi Laba Sanitation and Hygiene Project, 2004-2005, Eritrea
ЮНИСЕФ, Проект улучшения санитарно-гигиенических условий в Шибе и Вади Лабе, 2004-2005 годы, Эритрея
Resolve the dispute between Ethiopia and Eritrea only and only through peaceful means.
разрешить спор между Эфиопией и Эритреей только и исключительно мирными средствами;
Ms. Gebreab (Eritrea) recognized the importance of placing women in positions of power.
Г-жа Гебреаб (Эритрея) признает важность продвижения женщин на высшие посты.
The two main factions fighting in Mogadishu are backed, respectively, by Ethiopia and Eritrea.
Две основные группировки, которые ведут между собой вооруженную борьбу в Могадишу, поддерживаются соответственно Эфиопией и Эритреей.
But Eritrea balked and said it was not ready to accept the improved document.
Однако Эритрея изменила свою позицию и заявила, что она не готова принять этот переработанный документ.
Demands that Eritrea immediately withdraw its troops and equipment from the Temporary Security Zone;
требует, чтобы Эритрея незамедлительно вывела свои войска и военную технику из временной зоны безопасности;
Cape Verde received 34% of its GDP from remittances, Eritrea 38% and Burundi 23%.
Республика Кабо-Верде получила 34% своего ВВП с помощью денежных переводов из-за границы, Эритрея - 38%, Бурунди - 23%.
An Assessment of Legal issues affecting women's lives in Eritrea, NUEW, March 2001
Оценка вопросов законодательства, затрагивающих положение женщин в Эритреи, НСЭЖ, март 2001 года
It could also destabilize a fragile region, sparking fresh wars with neighboring Somalia and Eritrea.
Это также может дестабилизировать хрупкий регион, разжигая новые войны с соседними Сомали и Эритреей.
It will therefore be essential to secure the full cooperation of Eritrea in this regard.
В этой связи необходимо будет обеспечить всестороннее сотрудничество Эритреи в данном вопросе.
Eritrea has always provided full access to the Boundary Commission's work on the ground.
Эритрея всегда обеспечивала Комиссии по установлению границы неограниченный доступ для производства работ на местах.
Reiterates its demands that Eritrea immediately withdraw its troops and heavy military equipment from the TSZ;
вновь требует, чтобы Эритрея незамедлительно вывела свои войска и тяжелую военную технику из ВЗБ;
The Governments of Eritrea and Ethiopia accepted to resolve their boundary dispute through an arbitration mechanism.
Правительства Эритреи и Эфиопии согласились разрешить свой пограничный спор с помощью арбитражного механизма.
The procedure is almost universal in Somalia, Guinea, Djibouti, Egypt, Eritrea, Mali, Sierra Leone, and Sudan.
Эта процедура является почти всеобщей в Сомали, Гвинее, Джибути, Египте, Эритрее, Мали, Сьерра-Леоне и Судане.
Mr. Tekle (Eritrea): The Eritrean delegation is taking the floor for the first time during this session.
Г-н Текле (Эритрея) (говорит по-английски): Делегация Эритреи выступает впервые на этой сессии.
Moreover, hundreds of Ethiopians in Eritrea have been made to disappear and their whereabouts are still unknown.
Кроме того, существуют сотни случаев исчезновения эфиопцев в Эритрее, о судьбе которых до сих пор ничего не известно.
In Eritrea and Ethiopia, drought has again sharply increased the number of people in need of relief assistance.
В Эритрее и Эфиопии засуха вновь привела к резкому увеличению числа людей, нуждающихся в экстренной помощи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad