Ejemplos del uso de "Eve" en inglés

<>
Traducciones: todos268 канун51 ева27 ив18 otras traducciones172
I am a young on the eve of the engagement. Я молодая женщина накануне обручения.
I run the toys for Tykes Drive every Christmas Eve. Что я раздаю игрушки для малышей в каждый Сочельник.
Like Times Square on New Year's Eve. Как Таймс Сквер в новогоднюю ночь.
These words were echoed on the eve of the introduction of the single currency. Эту же мысль многие политики выражали накануне введения единой валюты.
And I also whistled at a Christmas Eve party with my family-in-law. А ещё я свистел в Рождественский сочельник у родителей своей жены.
Vodka, New Year's Eve - new partner for the spring. Водка, Новогодняя ночь - новый партнер на весну.
On the eve of Germany’s general election, that is a very timely question. Накануне всеобщих выборов в Германии такой вопрос очень своевременен.
So you can't spend Christmas Eve with your family, not with the pageant. Значит, невозможно провести Сочельник с семьей, и концерт.
Anyone knows anything about New Year's Eve, I wanna hear it. Если кто-то что-то знает о новогодней ночи, я хочу послушать.
On the eve of World War I, in 1913, Kaiser Wilhelm II built Poznan castle. Накануне Первой Мировой Войны в 1913 году кайзер Вильгельм II построил в Познани замок.
She told me one of the girls went on a date Christmas Eve and never came back. Она сказала, что одна из девушек пошла на свидание в Сочельник и так и не вернулась.
I called Nancy on New Year's eve at 3:42 a.m. Я все-таки позвонил Нэнси в новогоднюю ночь, в 3:42.
There were legitimate historical reasons for Japan to feel humiliated on the eve of war. Чувство унижения, которое испытывала Япония накануне войны, было вызвано неоспоримыми историческими причинами.
I don't think any one will criticise us for leaving down our riffles on Christmas Eve. Никто не упрекнёт нас в желании мирно провести Сочельник.
Not as pathetic as dressing up like this and going to a comic book store on New Year's Eve. Не так жалко, как одеваться вот так и идти в новогоднюю ночь в магазин комиксов.
on Wednesday, September 21st 2005] on the eve of the Fund's 2005 Annual Meeting. в среду 21-ого сентября 2005] накануне ежегодного собрания МВФ 2005 года.
And on Christmas Eve, pork roasting in the oven, the parlour cleaned, with fruit along the sideboard. Сочельник, свинина жарится в духовке, гостиная убрана, фрукты в буфете.
I can't leave you alone on New Year's Eve, even though everyone's waiting for me to come back. Я не брошу тебя в новогоднюю ночь, даже несмотря на то, что меня все ждут.
On the eve of World War II, Japan accounted for 5% of the world's industrial production. Накануне второй мировой войны доля Японии в мировом промышленном производстве составляла 5%.
Do you remember, Laura, when you were a child, we used to sing carols in the hamlet, at midnight on Christmas Eve? Помнишь, Лора, когда ты была ребенком, мы обычно пели гимны в деревне, в полночь в Сочельник?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.