Ejemplos del uso de "Expiration date" en inglés con traducción "срок годности"
Traducciones:
todos278
дата окончания159
дата истечения срока22
дата экспирации9
срок годности9
срок истечения4
срок окончания1
otras traducciones74
He won't even drink milk on its expiration date.
Он даже молоко не пьет по истечении срока годности.
A product label contains all information about the product, including its batch number, serial number, and expiration date.
Этикетка продукта содержит все сведения о продукте, включая номер партии, серийный номер и срок годности.
A product label contains all the information about the product, including the batch number, serial number, and expiration date.
Этикетка продукта содержит все сведения о продукте, включая номер партии, серийный номер и срок годности.
When the soft drink passed its expiration date, the liquid reacted with the metal in the can, turning the exterior of the can bright blue.
Когда срок годности напитка истекает, он вступает в реакцию с металлом банки, и та снаружи становится ярко-голубой.
Yet as Singapore approaches its 50th year of independence in 2015, the strategy that worked so well, so long, may have reached its expiration date.
Но в момент, когда Сингапур готовится отметить 50-летие своей независимости, обретенной в 1965 году, срок годности той стратегии, которая действовала столь успешно и столь долго, подошел к концу.
Under the federal oil and gas lease act, the secretary of the interior can revoke oil leases if the drilling has not commenced by the expiration date.
В соответствии с федеральным законом действует аренда на нефть и газ, Министр внутренних дел может аннулировать аренду нефти Если бурение ещё не началось до истечения срока годности.
Please make sure that the credit card number, expiration date, CSV number and other payment information are correct.
Убедитесь в том, что вы правильно указали номер кредитной карты, срок ее годности, номер CSV и прочие сведения для совершения платежа.
This is where old men seem past their political expiration dates.
В этом вопросе у стариков, похоже, уже истек их политический срок годности.
Such contracts should be sufficiently flexible to protect the Organization's interests and, where appropriate, unused vaccines should be donated before their expiration dates.
Такие контракты должны быть достаточно гибкими, чтобы обеспечить защиту интересов Организации; неиспользованную вакцину следует в соответствующих случаях отдавать бесплатно до истечения срока годности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad