Ejemplos del uso de "Explosive" en inglés
Traducciones:
todos1381
взрывчатое вещество428
взрывной350
взрывоопасный213
взрывчатый156
взрывчатка100
разрывной14
взрывательный2
эксплозивный1
otras traducciones117
Polio is still a devastating, explosive disease.
Полиомиелит все еще является опустошительной, взрывной болезнью.
Highly explosive, potentially blinding, containing lead, arsenic and.
Повышенно взрывоопасные, могут привести к слепоте, содержат свинец, мышьяк и.
Article 335, Unauthorized handling of explosive and inflammable material
Статья 335 Несанкционированные манипуляции с взрывчатым и воспламеняющимся материалом
Laser range, 25mm high explosive air burst rounds.
Лазерный прицел, разрывные патроны диаметром 25мм.
Among the Standardization Agreements (STANAGs) published by NATO, there are various guidelines and recommendations for constructional features of the mechanical design of the safety and arming unit and solutions and qualified elements for the explosive train.
Среди опубликованных НАТО стандартизационных соглашений (STANAGs) имеются различные указания и рекомендации в отношении конструктивных особенностей механического устройства предохранительно- активационного узла, а также решений и квалифицирующих элементов для взрывательной цепи;
Satellite and radar imageries are utilized to delineate the extent of pyroclastic flow deposits (potential source materials) and lahar deposits from past explosive eruptions of active and potentially active volcanoes in the Philippines in order to identify areas threatened by future occurrences of lahars.
Спутниковые и РЛС-изображения используются для определения масштабов наносов пирокластических потоков (потенциальных исходных материалов) и наносов селевых потоков, возникших в результате эксплозивных извержений активных и потенциально активных действующих вулканов на Филиппинах в целях определения районов, подверженных риску селевых потоков в будущем.
Warn them that the centipede serum's highly explosive.
Предупреди их, что сыворотка сороконожки очень взрывоопасна.
The hard missile fuel is being processed into industrial explosive material.
Твердое ракетное топливо перерабатывается во взрывчатое вещество промышленного назначения.
The sale and use by individuals of explosive, toxic, expansive and fragmentation ammunition is prohibited.
Запрещается продажа и использование частными лицами боеприпасов с разрывной пулей, отравленных, расширяющихся и осколочных боеприпасов.
Electrical initiators used in fuze systems with non-interrupted explosive trains shall not be capable of being detonated by any electrical potential of less than 500 V applied directly to the initiator nor be capable of being initiated by an electrical potential of less than 500 V when applied to any accessible part of the fuze system during and after installation into the munition or any munition subsystem.
Электродетонаторы, применяемые во взрывательных системах с безразрывными огневыми цепями, не способны детонировать от любого электрического потенциала напряжением менее 500 В, замыкаемого непосредственно на детонатор, равно как и неспособны инициироваться электрическим потенциалом напряжением менее 500 В, замыкаемым на любую доступную часть взрывательной системы в ходе и после установки в боеприпас или любую подсистему боеприпаса.
Indeed, there is no shortage of potentially explosive situations.
В самом деле, не бывает нехватки потенциально взрывных ситуаций.
The East-West arms race had created an explosive situation.
Гонка вооружений между Востоком и Западом создала взрывоопасную ситуацию.
Additional requirements concerning the carriage of explosive substances and articles (class 1)
Дополнительные требования, касающиеся перевозки взрывчатых веществ и изделий (класс 1)
I have seen how an explosive can be used to set a trap.
Я видел, как взрывчатку используют для ловушки.
Cartridges with armour-piercing, incendiary, explosive or tracer bullets, and cartridges with small-shot shells for gas pistols and revolvers;
патронов с пулями бронебойного, зажигательного, разрывного или трассирующего действия, а также патронов с дробовыми снарядами для газовых пистолетов и револьверов;
The polarization of borrowing costs has politically explosive distributional effects:
Поляризация затрат по кредитам и займам имеет взрывоопасный с политической точки зрения эффект распределения:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad