Exemples d'utilisation de "Fee" en anglais

<>
Create a packing material fee. Создайте Сбор за упаковочный материал.
Monthly platform fee: 50 USD Плата за платформу: 50 USD в месяц
You here to collect your fee? Вы здесь, чтобы забрать свой гонорар?
Set up the management fee. Настройте управленческий взнос.
investors income from trading x performance fee percentage Доход Инвестора х процент вознаграждения Управляющего
Mirror Trader Software Transmission Fee Acknowledgement and Indemnification Подтверждение и ограждение от ответственности в связи с оплатой услуг Mirror Trader по передаче программного обеспечения
The nickname of the alleged person that allegedly pays my fee. Кличка предполагаемого человека, который, как предполагается, платит мне комиссионные.
Create a Fee billing rule Создание правила выставления счетов по сборам
Monthly platform fee: 300 RUB Плата за платформу: 300 RUB в месяц
Master record keeper/custodian (fixed fee). главный учетчик/хранитель активов (фиксированный гонорар).
This is a non-refundable fee. Данный взнос возврату не подлежит.
Ability to set your preferred fee for your strategy. Возможность устанавливать размер вознаграждения по своему усмотрению.
The types of investments being made include capital and operating funding, fee subsidies, wage enhancements, training, professional development and support, quality assurance, and parent information and referral. Ассигнования могут использоваться для целей финансирования основных фондов и эксплуатационных расходов, субсидий на оплату услуг персонала, увеличения зарплаты, профессиональной подготовки и повышения квалификации соответствующих работников и их материальной поддержки, обеспечения качества услуг, консультирования и инструктирования родителей.
Under new management and in line with corporate change process in UNDP, IAPSO set out to balance its books on the basis of service fee revenue rather than UNDP budget support. При новой администрации и в ходе процесса корпоративных преобразований в ПРООН БМУСЗ решило сводить свой баланс за счет поступлений от комиссионных за услуги, нежели бюджетной поддержки со стороны ПРООН.
Hour, fee, and beginning balance journals Журналы регистрации времени, сборов и начальных сальдо
So 34 cents foreign transaction fee. Как плата 34 цента за иностранный перевод.
And then you collect the fee of both parties. И затем ты получишь гонорар от обоих сторон.
So I paid a huge entrance fee. А то, что я заплатил огромный вступительный взнос.
I paid a finder's fee of 50 ducats. Я заплатил вознаграждение в 50 дукатов.
In one project, for example, UNOPS aided the evaluation of combined heat and power plants in Poland, for which UNEP and UNOPS negotiated an agreement, including a performance-based fee arrangement. Например, в рамках одного проекта ЮНОПС оказало содействие в оценке комбинированных теплоэлектростанций в Польше на основе заключенного между ЮНЕП и ЮНОПС соглашения, предусматривавшего механизм оплаты услуг в зависимости от эффективности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !