Ejemplos del uso de "Feed" en inglés con traducción "питаться"
Traducciones:
todos2548
лента новостей289
кормить288
питаться247
питать244
давать221
корм91
накармливать85
накормить78
канал68
подпитывать49
питание42
скармливать39
покормить35
снабжать13
кормиться10
фид10
подача9
подпитываться8
подавать7
подпитка6
скармливаться3
засовывать1
даваться1
otras traducciones704
Some have to feed themselves with leaves and cats.
Некоторым приходится питаться листьями и кошками.
I doubt anyone has seen a giant bluefin feed.
Но вы, наверняка, не видели, как питается гигантский голубой тунец.
That's what the government says is okay to feed our kids.
Все это правительство разрешило для питания наших детей.
Not at all, but I think there is a more humane way to feed.
Нет, но я думаю, что есть более гуманный способ питаться.
Normally, clots would form in the wound, making it impossible for the hookworm to feed.
В обычных условиях в ране образовались бы тромбы, препятствующие питанию нематод.
She was the one who taught me how to feed how to control my impulses.
Это она научила меня, как надо питаться и как контролировать свои порывы.
They want to gut state power so that jackals like themselves can feed on the corpse.
Они хотят уничтожить государственную власть, чтобы такие шакалы как они могли питаться ее трупом.
You know it's a sin to be a ghoul and feed on everyone's pain?
Ты знаешь, что это грех, быть вампиром и питаться чужой болью?
And without that life, you've got nothing to feed the plants to keep that system going.
И без той жизни, вы имеете ничего для питания растений, чтобы поддерживать эту систему жизнеспособной.
They give birth inside the ice, and they feed on the Arctic cod that live under the ice.
Они рожают подо льдом и питаются полярной треской, которая живёт там же.
He says they're maladjusted loner types - like to knock a guy out, drag him home, feed slow.
Он пишет, что они обычно одиночки, оглушают жертву, тащат домой и не спеша питаются.
I'm 800 years old and your halfling daughter does smell good, but I only feed on Jason.
Мне уже 800 лет, твоя дочка полукровка приятно пахнет, но я питаюсь только Джейсоном.
These dense crustacean populations attract a large number of demersal and pelagic fish predators, which feed on these animals.
Эти плотные популяции ракообразных привлекают большое число донных и пелагических рыб-хищников, которые питаются этими животными.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad