Exemples d'utilisation de "Fifth avenue" en anglais

<>
Yes, I did lose a fountain pen on Fifth Avenue. Да, я действительно потерял авторучку на Пятой Авеню.
The rise in value also can represent competition among the rich for “positional” goods – a house on the beach or an apartment on New York City’s Fifth Avenue. Рост стоимости также может представлять собой конкуренцию среди богатых за «позиционные» товары – дом на пляже или квартиру на нью-йоркской Пятой авеню.
A few years ago, Kushner and his father bought the most expensive building in New York City, 666 Fifth Avenue, leaving them enormously indebted and unable to finance the mortgage. Несколько лет назад Кушнер с отцом купили самый дорогой дом Нью-Йорка по адресу Пятая авеню, №666; из-за этой сделки они оказались в огромных долгах, не имея возможности их выплачивать.
At Temple Emanu-El on Fifth Avenue, the most beautiful synagogue in New York and one of the largest in the world, I was recently interviewed by Pamela Paul, editor of the New York Times Book Review. В Храме Эману-Эль на Пятой авеню, самой красивой синагоге в Нью-Йорке и одной из крупнейших в мире, я недавно беседовал с Памелой Пол, редактором книжного обозрения «Нью-Йорк Таймс».
Avengers Mansion was on Fifth Avenue. Дом Мстителей располагался на 5-й авеню.
At the 45th meeting of the Fifth Committee, on 20 May 2004, the Under-Secretary-General for Management reported that, subject to resolution of various legislative and security approvals, the United Nations Development Corporation hoped to begin construction of its new building on the corner of First Avenue and 42nd Street late in 2005, which was intended to be used as a “swing space”. На 45-м заседании Пятого комитета 20 мая 2004 года заместитель Генерального секретаря по вопросам управления сообщил, что при условии получения одобрения от различных директивных органов и органов по вопросам безопасности Корпорация развития Организации Объединенных Наций надеется начать строительство нового здания на углу Первой авеню и 42-й улицы в конце 2005 года, которое планируется использовать в качестве «подменных помещений».
And then he tried to persuade them to give him their apartment in exchange for his one-room apartment on October Avenue. А потом убеждал отдать им жилплощадь в обмен на свою однушку на проспекте Октября.
This was Rodica's fifth book. Это была пятая книга Родики.
Participants of the protest that began at 6.30 a.m. on Thursday near the McDonald's on 40th street and Madison Avenue demanded that cashiers and cooks of the fast food chain be paid at least 15 dollars/hour, i.e. more than double their present wages. Участники акций протеста, которые начались в 6.30 утра в четверг у "Макдоналдса" на 40-й улице и на Мэдисон-авеню, требовали, чтобы кассирам и поварам системы быстрого питания начали платить как минимум 15 долларов в час, то есть более чем удвоили их нынешний минимальный заработок.
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
7. Technology is just one avenue to industry leadership. 7. Техника и технологии — это лишь один путь, ведущий к лидерству в отрасли.
My office is located on the fifth floor. Мой офис находится на пятом этаже.
If you wish to trade spot VIX, this is the main avenue to do so. Если хотите торговать спот VIX это один из самых прямых способов делать это.
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of. Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
The biggest avenue for trading VIX, the one that all exchange traded VIX products are based on, are Futures contracts traded on the CBOE Futures Exchange. Самый прямой путь к торговле VIX, которым пользуются все основанные на VIX продукты, это фьючерсные контракты, торгуемые на CBOE.
This is the fifth concert by this orchestra. Это пятый концерт этого оркестра.
Investment banking deals rose 32% in the 12 months ending April 20 compared to the same period in 2016, according Madison Avenue based consultancy Freeman & Co. За 12 прошедших месяцев количество инвестиционных банковских сделок у них выросло на 32% по сравнению с тем же периодом прошлого года, о чем сообщает консалтинговая фирма с Мэдисон-авеню Freeman&Co.
First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last. Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый... предпоследний, последний.
Except as otherwise stated, you must send notices to us relating to Facebook Payments and these Terms by postal mail to: Facebook, Attn: Legal Department, 1601 Willow Avenue, Menlo Park, California, 94025. Если не указано иное, вы должны направлять нам уведомления, касающиеся сервиса «Платежи Facebook» и настоящих Условий, по адресу: Facebook, Attn: Legal Department, 1601 Willow Avenue, Menlo Park, California, 94025.
Let's begin with the fifth line on page 10. Давайте начнём с пятой строчки на странице 10.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !