Ejemplos del uso de "Forgive" en inglés

<>
Traducciones: todos306 прощать271 otras traducciones35
Forgive me, I was tactless. Извини, я был бестактен.
And forgive the complicated diagram. Извините за сложную диаграмму.
Forgive me for interrupting your repast. Извините, что прервал вашу трапезу.
Forgive me, comrade People's Artist! Извините, товарищ народный артист!
Forgive me, please, I meant well. Извините, я хотел как лучше.
Miss Vail, would you forgive me? Мисс Вейл, вы меня извините?
And forgive me for being the third wheel here. Кажется я тут третий лишний.
Please forgive me for troubling you in this way. Извините, что беспокою Вас таким образом.
Well, forgive me if I want to touch my wife. Извини, но я свою жену лапаю.
But I am never gonna forgive you for that stripper. Но я никогда не забуду тебе этого стриптизера.
Please forgive us, Mr Alexis, but it's table wine. Вы уж извините, Месье Алекси, у нас только вода.
We greatly regret the delay and hope you will forgive the inconvenience. Мы очень сожалеем о задержке и просим Вас понять нас.
We only eat at noon and at 7:15, so forgive me. Мы завтракаем в половине первого, а обедаем четверть восьмого.
Ah, that almost makes me want to forgive you for being an Islanders fan. Ну, это почти заставило меня забыть что ты фанат "Айлендерс".
Forgive me for staring but you're the first changeling I've ever met. Извините, что так смотрю - просто вы первый из меняющихся, которого я встретил.
And you would never forgive yourself if you neglected her wellbeing because of this case. И ты никогда не спросишь себя, если ты пренебрегала этим случаем для ее благополучия.
And so forgive the molecules on the screen, but these are a very simple kit. Извините меня за молекулы на экране, это очень простой набор.
So, please, forgive me, Owen, if a client conflict check happened to slip my mind. Так что извини, Оуэн, за то, что я забыла сделать эту проверку.
Although, forgive me for saying so, your methods are a little on the rough side. Хотя извини меня за выражения, но твои методы достаточно грубые.
So forgive me if I don't hang on your every word regarding my love life. Так что извини, если я цепляюсь к каждому слову о моей любовной жизни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.