Ejemplos del uso de "Fuels" en inglés
Traducciones:
todos3461
топливо2624
топливный453
питать122
горючее121
заправлять14
горючий материал1
otras traducciones126
It makes no sense to use land in whatever form to produce bio fuels.
В целом, не имеет смысла использовать землю для производства биотоплива.
The former Yugoslav Republic of Macedonia plans to implement a National Programme of Energy Saving, construct hydroelectric power plants, introduce natural gas in urban and rural heating systems, and prepare new quality standards for liquid fuels.
Бывшая югославская Республика Македония планирует осуществление национальной программы энергосбережения, строительства гидроэлектростанций, перевод систем теплообеспечения в городах и сельских районах на природный газ, а также подготовку новых стандартов качества жидких топлив.
The parent engine must be tested on the two relevant reference fuels as specified in annex 6 for the relevant range.
Базовый двигатель должен пройти испытание с использованием двух соответствующих эталонных топлив, указанных в приложении 6 для соответствующего ассортимента.
Finally, Algeria indicated that although this issue has not been raised in the report, it still wished to pay special tribute to the pioneering role of Brazil in developing bio fuels based on non-edible agricultural products, in particular sugar cane mulch.
В заключение делегация Алжира отметила, что, несмотря на отсутствие упоминания об этой теме в докладе, она все же хотела бы воздать должное Бразилии за роль первопроходца в области получения биотоплива из непищевой сельскохозяйственной продукции, в частности из жома сахарного тростника.
EU measures to reduce greenhouse gas emissions involving the use of renewable energy sources, such as, wind power, solar and photovoltaic energy, biomass and bio fuels, and geothermal energy can contribute to the diversification of the types and sources of energy consumed and, thereby, also improve energy security.
Меры ЕС по уменьшению выбросов парниковых газов путем использования возобновляемых источников энергии, таких, как энергия ветра, солнечная и фотоэлектрическая энергия, биомасса и биотопливо, а также биотермальная энергия, могут способствовать диверсификации видов и источников потребляемой энергии и тем самым также повысить энергетическую безопасность.
How Japan Fuels Global Financial Instability
Как Япония способствует созданию глобальной финансовой нестабильности
Today, Information Technology fuels Taiwan's economy.
Сегодня основным двигателем экономики Тайваня являются Информационные Технологии.
Such evidence fuels the moral debates about embryo research.
Такие достижения еще больше подливают масло в огонь моральных и этических дебатов, разгоревшихся в связи с эмбриональными исследованиями.
For Superpowers, Artificial Intelligence Fuels New Global Arms Race
Для сверхдержав искусственный интеллект – повод для новой гонки вооружений
In Poland the revelation fuels speculation about the crash.
В Польше такое разоблачение вызвало новые слухи и предположения по поводу катастрофы.
This politically devastating sentiment fuels resentment against markets and financiers.
Это политически разрушительные настроения подогревают недовольство рынками и финансистами.
The call for more referenda both reflects and fuels this trend.
Созыв большего числа внеочередных референдумов одновременно отражает и стимулирует эту тенденцию к росту.
History shows political turmoil often leads to inflation, which only fuels further turmoil.
История показывает, что политический хаос часто ведет к инфляции, которая служит лишь подпиткой для дальнейшего хаоса.
Attempting to do so only fuels further volatility (which is what really hurts growth).
Подобные попытки способствуют лишь усилению волатильность (а это-то как раз и вредит росту экономики).
Distrust of experts fuels distrust of democratically elected governments, if not of democracy itself.
Недоверие к экспертам подпитывает недоверие к демократически избранным правительствам, а возможно и к самой демократии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad