Ejemplos del uso de "Gabriel" en inglés
And maybe Gabriel can tell us about our Clinton Street boys.
А о парнях с улицы Клинтон нам расскажет Гэбриэль.
Victim also describes a Yin-Yang tattoo, which Gabriel does have.
Жертва также описывает Инь-Ян татуировку, которая у Габриеля действительно есть.
My dear Gabriel, at the end of the quarter I will be in Guatemala.
Дорогой мой Габриель, в конце квартала я уже буду в Гватемале.
The way your father doted over him as if Gabriel were his own son.
Ведь твой отец души не чаял в нем, будто Гэбриел был ему родным сыном.
The death watch for Fidel Castro is something that only Gabriel Garcia Marquez could get right.
Ожидание смерти Фиделя Кастро является чем-то, что только Габриель Гарсия Маркес мог правильно передать на словах.
I know staying back with me and letting Gabriel go off alone, that had to be tough for you.
Я знаю, что тебе нелегко далось решение остаться здесь со мной и отпустить Гэбриела.
I've long admired the Witness project, and Peter Gabriel told us more details about it on Wednesday, in his profoundly moving presentation.
Я восхищался проектом "Свидетель" , о котором более детально рассказал в среду Питер Гебриэл в своем впечатляющем выступлении.
Mr. Gabriel (Hostos Puerto Rican Club at Hunter College) said that there were currently over 3.5 million Puerto Ricans living in the United States.
Г-н Габриэл (пуэрто-риканский клуб Хостос в Колледже Хантер) говорит, что в Соединенных Штатах в настоящее время проживают свыше 3,5 млн.
And as the story of Mr. Morales, just down the road, excuse me, Mr. Gabriel, would you mind if we delayed your execution a little bit?
И как история господина Моралеса, извините меня, господин Гэбриел, Вы не возражаете, если мы немножко потянем с вашей казнью?
Great Britain and Northern Ireland Peter Storr, Simon Smith, Gabriel Denvir, Alison Crocket, James Marmion, Sarah Hearn, David Jones, Tony Buck, Gerry Stimson, Damon Barrett, Chris Humphrey
Соединенное Королевство Peter Storr, Simon Smith, Gabriel Denvir, Великобритании Alison Crocket, James Marmion, Sarah Hearn, и Северной Ирландии David Jones, Tony Buck, Gerry Stimson, Damon Barrett, Chris Humphrey
And we started by making instruments for some of the world's greatest performers - we call these hyperinstruments - for Yo-Yo Ma, Peter Gabriel, Prince, orchestras, rock bands.
Мы начали с изобретения инструментов для некоторых знаменитых музыкантов, мы назвали их "Гиперинструменты":
Musician and activist Peter Gabriel shares his very personal motivation for standing up for human rights with the watchdog group WITNESS - and tells stories of citizen journalists in action.
Myзыкaнт и общественный деятель Питер Гэбриел делится своими очень личными мотивами почему он отстаивает права людей в сотрудничестве с группой наблюдателей WITNESS и рассказывает истории о работе общественных журналистов.
Around midnight on 3 December 1999, on the Escuintla-Palín road, two witnesses observed that National Civil Police officers assigned to squad car 31-005 arrested Gabriel García González.
Около полуночи 3 декабря 1999 года на дороге Эскуинтла-Палин два свидетеля видели, как сотрудники НГП, дежурившие на патрульной машине 31-005, задержали Габриеля Гарсию Гонсалеса.
Acting in pursuance of the motion, the Ministry for the Advancement of Women assigned to the Gabriel Lippmann Centre for Public Research the task of preparing the study on elected representatives.
В связи с данной резолюцией министерство по делам женщин поручило Центру общественных исследований Габриеля Липпмана провести исследование на тему " Избранники и избранницы ".
"We are looking to him to bring about real and lasting change," says friend and political ally Gabriel Olvera Hernandez, a state congressman for Mr Pena Nieto's party, the PRI.
"Мы связываем с ним надежды на реальные и серьезные перемены", - говорит его друг и политический союзник Габриель Ольвера Эрнандес, конгрессмен штата от возглавляемой Пенья Ньето институционно-революционной партии (PRI).
But Octavio Paz and Pablo Neruda, Gabriel García Márquez and Carlos Fuentes, Diego Rivera and the Nueva Trova Cubana and their successors did not fade into the background as representative democracy emerged in Latin America.
Но Октавио Паз и Пабло Неруда, Габриель Гарсиа Маркес и Карлос Фуэнтес, Диего Ривера и Нуэва Трова Кубана, а также их последователи не уходили в тень по мере того, как в Латинской Америке нарождалась представительная демократия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad