Ejemplos del uso de "Gain" en inglés con traducción "выигрывать"

<>
Consumers gain, but some workers lose. Потребители выигрывают, но некоторые работники проигрывают.
Everyone knows there is no gain without pain. Все знают, что нельзя выиграть без боли.
No one would gain from a new Cold War. От наступления новой Холодной войны не выиграет никто.
The rest of the region stands to gain, too. Остальная часть региона определенно тоже выиграет от этого.
Not all developing countries benefit in return from “brain gain”. Не все развивающиеся страны в свою очередь выигрывают от «притока мозгов».
But you do gain in terms of payload carrying capacity. Но мы выигрываем в плане полезной грузоподъёмности.
China has much to gain by avoiding such a strategy. Китай может многое выиграть, отказавшись от такого подхода.
Developing countries stand to gain the most from improving trade facilitation. Больше всего от улучшения торговли выиграют развивающиеся страны.
In the end, those gambling in Las Vegas lose more than they gain. В конечном итоге, те, кто играют в азартные игры в Лас-Вегасе, проиграют больше, чем выиграют.
By this, we can only gain, both in terms of representativeness and legitimacy. Благодаря этому, мы, вне всяких сомнений, только выиграем с точки зрения репрезентативности и легитимности.
France has much to gain from further liberalization in its domestic services market. Франция может многое выиграть от дальнейшей либерализации на внутреннем рынке услуг.
But the truth is that the West’s loss is not China’s gain. Правда, однако, в том, что Китай не выиграет от неудач Запада.
As with any compromise, the contending parties would both gain and lose from this arrangement. Как и при любом компромиссе, в данном случае обе противоборствующие стороны от этого как выиграют, так и проиграют.
Recognizing that Member States stand to gain from the sharing of experiences in public administration innovation, признавая, что государства-члены выиграют от обмена опытом внедрения новшеств в области государственного управления,
Given Asia's growing influence, the world should pay attention - and may have much to gain. Учитывая растущее влияние Азии, мировое сообщество должно обратить на это внимание - и может от этого очень сильно выиграть.
Reconciling these objectives is not easy, and neither side would gain from a new Cold War. Согласование этих целей не так просто, и ни одна сторона не выиграет от новой Холодной Войны.
At the same time, countries facing shortages will gain greatly from being able to reduce their own resource needs. В то же время страны, которым не хватает ресурсов, смогут много выиграть от уменьшения собственных потребностей в них.
MasterForex offers its clients to gain additional bonuses to an account or win impressive prizes by taking part in competitions. Компания MasterForex предлагает своим клиентам получить дополнительные бонусы на счет или выиграть внушительные призы, участвуя в конкурсах.
And, though no one stands to gain from a radioactive release, if war breaks out, we must anticipate the unexpected. И, хотя ни одна из сторон не выиграет от радиоактивного выброса, мы должны предвидеть непредвиденное в случае начала войны.
A trade-dependent economy has much to gain from freer trade, especially with a market as large as the US. Экономика, зависимая от торговли, должна многое выиграть благодаря расширению свободы торговли, особенно со столь крупным рынком, как американский.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.