Ejemplos del uso de "Girl on the Bridge" en inglés
From that the step was that if we were gonna take a girl on the road with a load of terrible randy idiots like us there ought to be two of them to look after each other.
И, решив это, мы тут же подумали, что если мы собираемся взять в дорогу девушку в компанию таких ужасных похотливых идиотов как мы, пусть их будет две, чтобы они приглядывали друг за дружкой.
I know there are plenty of girls that would be dazzled by $2 taco night at Borracho's and the fact that you can balance a salt shaker on the bridge of your nose but honestly you lost me about 15 minutes in.
Я знаю есть много девушек, которых впечатлил бы вечер тако за 2$ и твое умение удерживать солонку на кончике носа, но честно говоря, я просто потеряла на тебя 15 минут.
Well, for instance, when a guy chooses a girl on the site, guess how important it is that she have a college degree?
Ну, например, когда парень выбирает на сайте девушку, угадай, на сколько важно то, что она закончила колледж?
Because one morning on the bridge at Canelli I saw a car run into that ox?
Потому что однажды утром на мосту в Канелли я увидел, как машина сбила вола?
You're walking behind a girl on the street and she's wearing keds.
Ты идёшь по улице за девушкой и на ней кеды.
So we were driving along the motorway and I saw these kids messing about on the bridge up ahead.
Мы ехали по автостраде, и впереди я увидел детей на мосту.
It can be accessed from the navigation console on the bridge.
Все процессы доступны на экране управления кораблём.
Not some paedophile ring, just a girl on the street like all the other street prostitutes, only 12 years old.
Она не была жертвой педофилов, просто еще одна проститутка на улице, как и все остальные, за исключением того, что ей было 12 лет.
Look, I quit cheerleading and I started wrestling because I didn't want to be the silly girl on the sidelines.
Я ушла из группы поддержки и начала заниматься борьбой, потому что не хотела быть глупенькой девчонкой на скамейке запасных.
I join you on the bridge, and you got this big dumb smile plastered all over your face - totally undignified.
Я встречаю тебя на мосту, и вижу большую немую улыбку растянутую на все лицо совершенно недостойно.
When I recur to spontaneity, I put a contact microphone on the bridge of my nose, I plug it to the amplifier and I increase the volume.
Когда я возвращаюсь к спонтанности, я размещаю контактный микрофон у переносицы, подключаю его к усилителю и увеличиваю громкость.
I wasn't that girl on the operating table, Paul.
Я не была этой девочкой на операционном столе, Пол.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad