Ejemplos del uso de "H2" en inglés

<>
Traducciones: todos18 h210 otras traducciones8
The CO is reacted with steam in a catalytic reactor, called a shift converter, which results in more CO2 and H2. СО вступает в реакцию с паром в каталитическом реакторе, известном как каталитический преобразователь, с повышенным выходом CO2 и Н2.
This Regulation concerns headlamps using halogen filament lamps of categories H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 and/or H11. Настоящие Правила касаются фар, в которых используются галогенные лампы накаливания категорий Н1, Н2, Н3, НВ3, НВ4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 и/или Н11.
In this case, the fuel is reacted with oxygen and/or steam to form a synthesis gas, consisting mainly of carbon monoxide (CO) and hydrogen (H2). В этом случае топливо вступает в реакцию с кислородом и/или паром и образует синтез-газ, состоящий главным образом из моноксида углерода (СО) и водорода (Н2).
The CO is then reacted with steam in a catalytic shift converter to give CO2 and more H2- the shift converter is proven in ammonia production and other chemical processes. Затем СО вступает в каталитическом преобразователе в реакцию с паром и преобразуется в СО2 с выходом дополнительного количества Н2; каталитический преобразователь апробирован в производстве аммиака и в ряде других химических процессов.
In this connection, 12 projects have been prioritized in order to identify certain technologies as an ICHET “brand”- namely wind powered hydrogen energy generation through water electrolysis, fuel cells and H2 powered internal combustion engines. В этой связи была установлена очередность 12 проектов с целью выделения определенных технологий в качестве " фирменного знака " МЦВЭ, а именно использование силы ветра для получения водородной энергии посредством электролиза воды, топливные элементы и водородные двигатели внутреннего сгорания.
The statement further noted that it expected Canada’s economy to gradually strengthen in the H2 2015, with real GDP growth averaging 2.1% in 2015 and 2.4% in 2016, with a return to full capacity around the end of 2016. Далее в заявлении сказано, что, как предполагается, экономика Канады будет постепенно укрепляться во второй половине 2015 года, при этом рост реального ВВП в среднем составит 2.1% в 2015 и 2.4% в 2016, а на полную мощность экономика вернется примерно в конце 2016.
However, after the date of entry into force of this series of amendments, Contracting Parties applying this Regulation may prohibit the fitting of front fog lamps equipped with H1, H2, H3 or H4, HB3, HB4 and H7 filament lamps if they do not satisfy the requirements of Regulation No. 37. Однако после вступления в силу настоящей серии поправок Договаривающиеся стороны, применяющие настоящие Правила, могут запретить установку передних противотуманных фар, оборудованных лампами накаливания категорий Н1, Н2, Н3 либо Н4, НВ3, НВ4 и Н7, если они не удовлетворяют требованиям Правил № 37.
In light of the above, it is proposed that previously accepted signage for CNG and LPG fuelling stations in section 1.13 and Annex 6 to the Consolidated Resolution on Road Signs and Signals (R.E.2) and the signage for H2 fuelling station as an equally standardized indicator shall be further incorporated into the larger body of the Convention on Road Signs and Signals, 1968, part I, annex 1, section F, and annex 3. В свете вышеизложенного предлагается включить ранее принятые знаки для заправочных станций СПГ и СНГ, фигурирующие в разделе 1.13 и приложении 6 к Сводной резолюции о дорожных знаках и сигналах (СР.2), и знак для заправочной станции Н2, который также должен быть унифицирован, в более обширный документ, каковым является Конвенция о дорожных знаках и сигналах 1968 года, а именно в часть I, приложение 1, раздел F и приложение 3.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.