Ejemplos del uso de "Harbor" en inglés
The harbor master have a heart attack when you see we went to the sea.
У капитана порта случится сердечный приступ, когда он увидит, что мы пошли в море.
When we found the structure of DNA, I gave my first talk at Cold Spring Harbor. The physicist, Leo Szilard, he looked at me and said, "Are you going to patent this?"
Когда мы установили структуру ДНК, я прочел свою первую лекцию в лаборатории Колд-Спринг-Харбор. Физик Лео Силард посмотрел на меня и сказал: "Вы собираетесь это патентовать?"
What if Dexter is the real Bay Harbor Butcher?
Что если Декстер и есть настоящий Мясник из Бэй-Харбор?
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.
Японцы напали на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 года.
You really think Dexter is the Bay Harbor Butcher?
Ты действительно думаешь, что Декстер - Мясник из Бэй-Харбор?
So it's a quiet morning in Pearl Harbor, but not in Tokyo.
Итак, тихое утро в Пёрл-Харборе, но не в Токио.
December 7 marks the 67th anniversary of the Japanese attack on Pearl Harbor.
Седьмое декабря станет днём 67-й годовщины нападения Японии на Перл-Харбор.
What makes her think I'm the Bay Harbor Butcher?
И что заставляет её думать, что я Мясник из Бэй-Харбор?
NEW YORK - December 7 marks the 67th anniversary of the Japanese attack on Pearl Harbor.
НЬЮ-ЙОРК - Седьмое декабря станет днём 67-й годовщины нападения Японии на Перл-Харбор.
She thinks that your brother's the Bay Harbor Butcher.
Она решила, что твой брат Мясник из Бэй-Харбор.
A “cyber 9/11” may be more likely than the often-mentioned “cyber Pearl Harbor.”
«Кибер 9 сентября» является более вероятным, чем часто упоминаемый «кибер Перл-Харбор».
You might decide I'm the Bay Harbor Butcher and haul me in.
Ты можешь решить, что я Мясник из Бэй-Харбор.
One draws an analogy with Pearl Harbor, Japan's attack on the US in 1941.
Один из них проводит аналогию с Перл-Харбор - нападением Японии на США в 1941 году.
What's this big break in the bay harbor butcher case I keep hearing about?
Так что там за большой прорыв в деле Мясника из Бэй-Харбор, о котором все говорят?
The tactical mastermind of the Pearl Harbor operation, Admiral Isoroku Yamamoto, was one of them.
Одним из таких людей был автор плана атаки на Перл-Харбор и её тактический руководитель, адмирал Исороку Ямамото.
This is the same team, by the way, That shared a roof with the bay harbor butcher.
Это, кстати, так же самая команда, которая делила крышу с Мясником из Бэй-Харбор.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad