Ejemplos de uso de "Harmonising" en inglés con traducción al ruso

<>
The European Commission defended itself, saying that it was only harmonising existing disjointed national standards, which complicated trading. При этом Европейская Комиссия оправдывалась тем, что только гармонизирует существующие разрозненные национальные правила, которые осложняли торговлю.
This decree reorganises public participation for elaboration of certain plans and programmes relating to environment by harmonising and making uniform rules and procedures applying to public enquiries. Этот декрет изменил порядок участия общественности в разработке некоторых планов и программ, касающихся окружающей среды, путем гармонизации и унификации правил и процедур проведения опросов общественного мнения.
Its relevance derives from the fact that the new instrument aims since its inception at clarifying and harmonising the issues relating to transfer of rights and to a certain degree the transfer of some obligations from the contractual shipper to third parties under the contract of carriage. Ее значение определяется тем фактом, что этот новый документ направлен с самого начала на разъяснение и унификацию вопросов, касающихся передачи третьим сторонам прав и в определенной степени обязательств грузоотправителя по договору в соответствии с договором перевозки.
Programme-based approaches are defined in the Paris Declaration on Aid Effectiveness of 2005 based on a definition from Harmonising Donor Practices for Effective Aid Delivery, Volume 2: Budget Support, Sector-wide Approaches and Capacity Development in Public Financial Management (Organization for Economic Cooperation and Development, Paris, 2005), Box 3.1. Основанные на программах подходы определены в Парижской декларации об эффективности помощи 2005 года на основе определения, содержащегося в документе Harmonising Donor Practices for Effective Aid Delivery, Volume 2: Budget Support, Sector-wide Approaches and Capacity Development in Public Financial Management (Organization for Economic Cooperation and Development, Paris, 2005), Box 3.1.
The Euro area’s cyclical weakness since early 2001, the external weakness of the euro, and the ongoing difficulties in harmonising the framework for financial markets (inciting controversies about legislative control between European institutions) all provide proof that establishing pro-growth policies while fighting inflation is a difficult trick to pull off. Циклическая слабость зоны евро, наблюдавшаяся с начала 2001 года, слабость евро вне этой зоны и надвигающиеся трудности в гармонизации системы для нужд финансовых рынков (включая разногласия между европейскими институтами относительно законодательного контроля) - все это свидетельствует о том, что установление способствующей росту политики при одновременной борьбе с инфляцией является сложной задачей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.