Ejemplos del uso de "Helvetica" en inglés
The abbreviation CH for Switzerland comes from the Latin word for that, Confoederatio Helvetica.
Аббревиатура "CH", используемая для наименования Швейцарии, произошла от латинского названия государства: Confoederatio Helvetica.
I think I fell into the step of Helvetica when I was at DR.
Мне кажется, я свыкся с Helvetica, когда работал в компании DR.
Nobody doesn't know what Helvetica is, I mean, at the beginning of our careers certainly before anybody had a PC or a Mac, no one knew what fonts were.
Никто не знает о том, чем является Helvetica, Я говорю о том, что в начале карьеры, до того, как у всех появились компьютеры никто не знал, что такое шрифты.
And I decided I would take the title literally and sort of analyze what Graphic Design U S.A was, so I decided what I'd do is list every state in the United States, and the percentage of people who used Helvetica.
Я решила понять заголовок буквально и проанализировать, что было графическим дизайном США решила, что перечислю каждый штат США и приведу процент людей, которые использовали Helvetica.
So it's all set in Dingbats, it is the actual font, you could highlight it and make it Helvetica or something and you'd be able to read it but it really wouldn't be worthwhile, it's not very well-written.
Он весь состоит из графических меток, это настоящий шрифт, вы могли бы выделить его и выбрать Helvetica или другой и вы бы смогли прочесть эту статью но в любом случае это не стоило бы того - она плохо написана.
And you do need lot of sans serif typefaces, but it seemed like Helvetica had just been used so much and overused so much and associated with so many big, faceless things that it had lost all its capacity even, to my eyes at least, to look nice.
Нам, конечно, необходимо много таких шрифтов, и порой казалось, что слишком часто используют Helvetica, даже злоупотребляя он ассоциировался со многими вещами в моих глазах, он потерял все свои качества красивого шрифта.
I really, really, really hated the typeface Helvetica.
Я сильно, сильно, сильно ненавидела шрифт Гельветика.
The typeface - the typeface is Helvetica; it's its 50th anniversary this year.
Гарнитура. Эта гарнитура - Гельветика. В этом году ей исполняется 50 лет.
So - so, my goal in life was to do stuff that wasn't made out of Helvetica.
Так - так вот, целью моей жизни было делать вещи без использования Гельветики.
You could - you could highlight it; you could make it Helvetica or something: it is the actual article.
Вы можете - вы можете выделить все, и вы можете поменять шрифт на Гельветику или что-то еще, это полноценная статья.
And to do stuff that wasn't made out of Helvetica was actually kind of hard because you had to find it.
И сделать что-то без использования Гельветики, что было довольно сложно, потому что вы должны были еще найти это.
And what I responded to was, you know, Art Nouveau, or deco, or Victorian typography, or things that were just completely not Helvetica.
И что я нашла, знаете, Ар-нуво, или ар-деко, или викторианская типографика, или другие вещи, абсолютно непохожие на Гельветику.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad