Ejemplos del uso de "Henri" en inglés

<>
Traducciones: todos31 анри23 otras traducciones8
The French historian Henri Russo dubbed this new attitude "the Vichy Syndrome." Французский историк Генри Руссо назвал это новое отношение "Синдромом Виши".
Houphouet-Boigny’s successor, Henri Konan Bédié, had neither his talent nor his courage. Генри Конан Бедье, который стал президентом после Буаньи, не имел ни таланта, ни смелости предыдущего президента.
On 19 June 2000, the Government replied to the allegations concerning Henri Burin des Roziers. 19 июня 2000 года правительство направило ответ на утверждения, касающиеся Энри Бурина де Розьерса.
“Paris,” Protestant King Henri of Navarre quipped before ascending the throne of Catholic France, “is worth a mass.” «Париж стоит обедни» – так колко заметил протестантский король Генри Наваррский, вступая на трон католической Франции.
It's a question of stability versus instability," said Henri Barkey, a Turkey analyst at Lehigh University in the United States. Это вопрос стабильности против нестабильности», - говорит Генри Барки, турецкий аналитик в Лихайском университете в США.
In the case of Henri Burin des Roziers, the Government has not responded to the allegation concerning the threat to the lawyer. По делу Энри Бурина де Розьерса правительство не представило ответа на утверждения, касающееся угроз в отношении этого адвоката.
On 16 June 2000, the Special Rapporteur sent an urgent appeal to the Government concerning the situation of lawyer Henri Burin des Roziers. 16 июня 2000 года Специальный докладчик направил правительству призыв к незамедлительным действиям, касающийся ситуации, связанной с адвокатом Энри Бурином де Розьерсом.
I am also grateful to our facilitator, Mr. Henri Stephan Raubenheimer from the Permanent Mission of South Africa, whose substantive skills, tireless efforts and suggestions greatly helped to finalize the work of the Working Group. Я также благодарен нашему помощнику, г-ну Генри Стивену Раубенхаймеру из постоянной миссии Южной Африки, чей высокий профессионализм, неустанные усилия и предложения в большой мере способствовали завершению работы Рабочей группы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.