Ejemplos del uso de "Human Rights Education" en inglés
Invest further resources in incorporating human rights education in school curricula.
инвестировать дополнительные средства для включения образования по вопросам прав человека в школьные программы.
Methodological materials for human rights education in pedagogical universities were published throughout the year.
В течение всего года публиковались методические пособия, предназначенные для преподавания прав человека в педагогических университетах.
Invest further resources in incorporating human rights education at all levels in the school curricula.
инвестировать дополнительные средства для включения образования по вопросам прав человека в школьные программы.
Commonwealth Conference on Human Rights Education and Training, Christ Church, Oxford, United Kingdom, September 1995.
Конференция стран Содружества по образованию и учебной подготовке в области прав человека, Крайст-Чёрч, Оксфорд, Соединенное Королевство, сентябрь 1995 года.
Women's Lobby Group deals with human rights education with a bias towards women empowerment;
Группа защиты интересов женщин осуществляет просветительские мероприятия по вопросам прав человека с упором на расширение возможностей женщин;
Most activities for human rights education are organized by non-governmental organizations and academic institutions.
Большинство мероприятий по просвещению в области прав человека организуется НПО и академическими учреждениями.
Teachers'education institutions do not provide separate courses in human rights and human rights education methodologies.
В педагогических институтах отсутствуют отдельные курсы по правам человека и методика преподавания прав человека.
An analysis of the current situation of human rights education in the school system (stage 1);
анализ нынешнего положения с просвещением по правам человека в школьной системе (этап 1);
Its activities include the consideration of complaints, responding to public enquiries and human rights education and training.
В эту деятельность входит рассмотрение жалоб, подготовка ответов на обращения граждан и организация просвещения и учебы по вопросам прав человека.
Finland is committed to continuing human rights education of the police, and the regular analysis of racist crimes.
Финляндия привержена делу продолжения просвещения по вопросам прав человека среди полицейских и проводит регулярный анализ преступлений на почве расизма.
In addition, the Committee expresses its concern at the lack of human rights education in the school curriculum.
Кроме того, Комитет выражает свою обеспокоенность по поводу отсутствия в школьной программе курса по правам человека.
The mandate of the Pailin and Phnom Malai sub-offices is to conduct human rights education and training.
Подотделам в Пайлине и Пноммалае поручено заниматься вопросами образования и профильной подготовки в области прав человека.
However, areas such as the administration of juvenile justice and human rights education required financial and technical assistance.
Однако такие сферы, как отправление правосудия в отношении подростков и просвещение в области прав человека, требуют финансовой и технической помощи.
The National Human Rights Commission provides human rights education for companies, the press and life-long education facilities, etc.
Национальная комиссия по правам человека организует обучение по правам человека для компаний, средств массовой информации и учебных заведений системы непрерывного образования и т.д.
Promoting human rights education through the establishment, together with UNDP, of a Human Rights Documentation and Training Centre in Baghdad;
содействия просвещению по вопросам прав человека на основе создания в Багдаде совместно с ПРООН центра документации и подготовки в области прав человека;
For the second phase, it proposed a focus on human rights education and training of law enforcement officers and civil servants.
В рамках второго этапа он предложил обратить внимание на предоставление образования и подготовки в области прав человека сотрудникам правоохранительных органов и гражданским служащим.
It has facilitated the human rights education work of those already engaged in relevant activities and encouraged others to develop them.
Оно содействовало учебной работе в области прав человека, которая уже ведется в рамках соответствующих мероприятий, и стимулировало проведение таких мероприятий другими участниками.
Due to budgetary constraints, most of the materials and programs including infrastructure for human rights education are heavily dependent on donor funding.
Из-за бюджетных ограничений большинство материалов и программ, включая программы распространения знаний о правах человека, в значительной мере зависят от внешнего финансирования.
Human rights education in practice however, depends to a great extent on the interest in human rights and the knowledge of the teacher.
Однако на практике обучение в области прав человека в значительной степени зависит от интереса к проблематике прав человека и знаний преподавателя.
Southern African Centre for Conflict and Dispute Resolution (SACCORD) deals with community human rights education with a bias towards conflict resolution in all forms;
Южноафриканский центр по урегулированию конфликтов и споров (ЮАЦУКС) занимается просвещением в области прав человека на уровне общины с упором на урегулирование конфликтов во всех формах;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad