Ejemplos del uso de "Humble" en inglés con traducción "скромный"

<>
It's my humble little mouse. Это же мой скромный мышонок.
I'm just a humble swordsman. А я лишь скромный воин.
Here I stand, contrite, remorseful, humble. Вот он я стою, смиренного, раскаявшийся, скромный.
Yesterday, a humble friar was canonised. Вчера скромный монах был канонизирован.
You were tactful and consolatory, humble? Скажи, ты же был тактичен, скромен и осмотрителен?
A wonderful evening star humble nativity scene. Замечательная вечерняя звезда, скромный Рождественский вертеп.
I'm the daughter of a humble squire. Я дочь скромного оруженосца.
Your parents have led honest and humble lives. У твоих родителей честная и скромная жизнь.
The famous Captain Fritton aboard my humble vessel. Знаменитый капитан Фриттон на борту моего скромного судна.
Do not despise, Lord, this heart, repentant and humble. Не пренебрегай, Господи, этим сердцем, кающимся и скромным.
He's a very humble and wonderful human being. Он очень скромный и прекрасный человек.
I want to take something rather humble to discuss. Я хочу обсудить нечто довольно скромное.
This is my humble tribute from the literary section. Это мой скромный вклад, из литературного кружка.
I offer you my humble service in exchange for your hospitality. Я предлагаю свои скромные услуги в обмен на гостеприимность.
Many treaties were born from humble beginnings with General Assembly resolutions. Немало договоров родилось и из скромных починов резолюций Генеральной Ассамблеи.
A humble Lakin Chan opens a bar and gains some prominence. Скромный Лейкин Чан открывает бар и завоевывает известность.
That should make them more humble, more vulnerable and more human. Это должно сделать их более скромными, более уязвимыми и более человечными.
I'm going to set up my humble camp right over there. Я разобью свой скромный лагерь прямо вон там.
They seem to go in a more humble growth way, you know. Кажется, они будут расти более скромно, понимаете.
Some of China's biggest private entrepreneurs come from extremely humble backgrounds. Некоторые из самых крупных владельцев частных предприятий Китая имеют очень скромное происхождение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.