Ejemplos del uso de "Hush Puppies" en inglés
Look at all the evidence, give it your full consideration and if you think it's best investigated independently, then report it to the Hush Puppies.
Рассмотри все улики, проанализируй их как следует, И если ты посчитаешь, что лучше вести независимое расследование, Тогда не докладывай никуда.
It was this cloistral hush that gave our laughter its resonance and carried it still joyously over the intervening clamor.
Здесь особенно звонко раздавался наш весёлый смех и далеко разносился над гудением жизни.
As most owners of puppies know, it takes time and care for a dog to learn the ways of humans.
Как знают многие владельцы щенков, нужно затратить много времени и усилий, чтобы собака научилась понимать привычки человека.
Yes, because she is on a beach in her new car with a bag of diamonds, counting her hush money.
Причина в том, что она сейчас на пляже в новой машине и с мешком бриллиантов, пересчитывает лёгкие деньги.
Fake porcelain dolls, magic stain removers, big pictures of puppies wearing funny hats.
Поддельные фарфоровые куклы, чудо пятновыводители, большие фотки щенков в смешных шляпах.
Hush now, scaring my boys, and let me hear some of that harp.
Тихо, ты пугаешь моих мальчиков, и сыграй мне на гармошке.
Brian heedlessly plows through the pelting of puppies And regains lost ground.
Брайан беспечно проезжает мимо пролетающих щенков и восстанавливает утраченные позиции.
I thought she'd be too busy making coats out of dalmatian puppies to get married again.
Я думал, что она будет слишком занята пошивкой пальто из далматинцев, а не новой свадьбой.
Did they swear in like a pair of Mafiosi, demanding hush money?
Они слонялись как пара мафиози, вымогая деньги в обмен на молчание?
So just relax, take your glasses off, take a nice, dry sauna - no glasses in the sauna - just leave those puppies in the locker.
Отдохни, сними свои очки, посиди в отличной, сухой сауне - там в очках нельзя - просто оставь из в шкафчике.
The board agrees to pay any amount of hush money.
Совет согласился заплатить любую сумму за молчание.
First ever trial, a capital case, and you saved the puppies.
Первый процесс, настоящее дело, и ты спас щенков.
Who lived on a rainbow with her nana and six puppies.
Живущей на радуге с бабушкой и шестью щенками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad