Ejemplos del uso de "INCA Internet" en inglés

<>
Many companies monitor their employees' internet activity. Многие компании следят за деятельностью своих сотрудников в интернете.
Society is based on the ancient Inca system of labor exchange known as mita. Общество основано на древней системе инков биржи труда, известной как "Мита".
Internet gave me the chance to be popular. Интернет дал мне возможность стать знаменитым.
You place the cross into the ice, in the shadow of Ausangate, the most sacred of all Apus, or sacred mountains of the Inca. вы устанавливаете крест во льду, в тени горы Осангати, самой священной во всём созвездии Райской птицы, или среди священных гор инков.
I have an internet business. У меня интернет-бизнес.
And therefore, there are times when you're facing the INCA, when the feedback is going to be immediate, negative, concrete, and you have the sense of agency, where you're far better off taking the passenger's seat and have someone else drive. И, следовательно, на пути встаёт ИНКА, когда Исход дела отрицательный, Незамедлительный, Конкретный и вы ощущаете себя Администратором. В таких ситуациях лучше уступить руль другому и стать пассажиром.
He spends his free time on the internet. Он проводит своё свободное время в интернете.
Inca sculptures are regarded as treasures in British museums, while Shakespeare is translated into every major language of the Earth. скульптуры инков считаются жемчужинами коллекций британских музеев, а пьесы Шекспира переведены на все основные языки мира.
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways. Я не мог сказать, что за человек эта девушка, которую я встретил в Интернете, по её анкете, но что-то в ней всё же задевало моё любопытство, как будто я встречал её в прошлой жизни, или что-то такое оккультное в том или ином роде.
On the contrary, it was completely linked in to the 14,000 kilometers of royal roads the Inca made in less than a century. Напротив, он был крепко связан с сетью королевских дорог длиной 14000 км, созданных инками менее чем за сто лет.
Get both a phone and internet access in a single package! Купи интернет и телефон в одном пакете!
CONAE acceded to the open initiative of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and ESA on the use of space technologies to support the Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage at a ceremony in Paris on 16 July, and is already designing two projects connected with the Iguazú National Park and the Inca Trail (Qhapac Ñan). На церемонии, которая прошла в Париже 16 июля, КОНАЕ присоединилась к открытой инициативе Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и ЕКА в области использования космической техники для содействия осуществлению Конвенции по охране всемирного культурного и природного наследия и уже разрабатывает два проекта, связанных с Национальным парком Игуасу и Дорогой Инков (Qhapac Nan).
Internet Explorer is the world's most popular Web browser. Интернет Эксплорер - самый популярный в мире обозреватель интернет-страниц.
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture. Я читал только фрагменты новостей в Интернете, однако, ну, уяснил общую картину.
Respect your parents. They pay for the internet. Уважайте своих родителей. Они платят за интернет.
There are few sites in the Tatar language on the Internet. В интернете мало сайтов на татарском языке.
Offer available only by making reservations via the internet. Предложение доступно только при бронировании через интернет.
How can I get Internet access? Как получить доступ в Интернет?
Internet Telephony Интернет-телефония
Connect to the Internet Подключить к Интернету
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.