Ejemplos del uso de "INSERTED" en inglés
The various alternatives are provisionally inserted in square brackets.
Различные альтернативные варианты временно заключены в квадратные скобки.
The chosen watermark is inserted only on a single page.
Выбранная подложка будет добавлена только на одну страницу.
The sound file gets inserted in the middle of the slide.
Звуковой файл будет добавлен в центр слайда.
Draw the shape over the picture you inserted in step 1.
Нарисуйте фигуру поверх изображения, добавленного на шаге 1.
In operative paragraph 2, the word “optional” should be inserted before “declaration”.
В пункте 2 постановляющей части слово " факультативная " следует включить перед словом " декларация ".
SUM function will automatically adjust for inserted or deleted rows and columns
Функция СУММ будет автоматически корректироваться при вставке и удалении строк и столбцов.
The following settings control how the console behaves when a disc is inserted:
Следующие настройки определяют режимы работы консоли после вставки диска.
In operative paragraph 13, the word “the” was inserted after the word “Welcomes”.
в пункте 13 постановляющей части английского текста после слова “Welcomes” был добавлен определенный артикль “the”.
In the Greek case, CACs were retroactively inserted into all Greek-law debt.
В случае Греции, САС были задним числом подключены ко всем греческим долговым облигациям.
In the Type field, select the type of the document that is being inserted.
В поле Тип выберите тип присоединяемого документа.
For each location, the place where the item is inserted can also be specified.
Для каждой ячейки может быть также указано то место, куда помещается номенклатура.
An online meeting link will be created automatically and inserted into the meeting request.
Ссылка на собрание по сети будет создана и добавлена в приглашение на собрание.
I have inserted the video, and this is the text I want to play.
Я добавила к нему видео, а это — текст, который нужно показать.
- Oil giant Shell claims to have “inserted staff” and fully infiltrated Nigeria’s government.
- Нефтяной гигант Shell заявляет, что полностью укомплектовал нигерийское правительство своими людьми.
Alternatively, thermocouples may be inserted into blocks of metal, measuring less than 25 mm2.
В качестве альтернативного варианта термопары могут быть встроены в металлические блоки сечением менее 25 мм2.
In some cases, data imported from another application might have leading spaces inserted before data.
Иногда импортируемые из других приложений данные могут дополняться начальными пробелами.
Alternatively, thermocouples may be inserted into blocks of metal measuring less than 25 mm square.
В качестве альтернативного варианта термопары могут быть встроены в металлические блоки сечением менее 25 мм2.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad