Ejemplos del uso de "Inaugural" en inglés
Traducciones:
todos105
инаугурационный33
вступительный5
речь при вступлении в должность3
otras traducciones64
Bush's second inaugural address was devoted to the power of liberty and democracy.
Вторая речь Буша при вступлении в должность была посвящена власти свободы и демократии.
And was it your will that sounded retreat against Spartacus in inaugural confrontation?
Хочешь сказать, что по твоей воле протрубили отступление в первом бою со Спартаком?
Even our current president had an encounter with the unforeseen during his 2009 inaugural.
Даже нынешний президент во время церемонии вступления в должность в 2009 году столкнулся с непредвиденным.
Our inaugural "It" girl needs to be special, as should her Valentine's Day plans.
Избранная нами девушка должна быть особенной, Как и ее планы на День Святого Валентина.
The Inaugural Meeting will entail round-trip travel arrangements for the 18 judges and the Prosecutor.
Проведение первого заседания обусловит необходимость покрытия расходов, связанных с поездками в оба конца 18 судей и Прокурора.
Of course, if you really want something invigorating, I recommend Thomas Jefferson's first inaugural address.
И конечно, если вы захотите что-нибудь бодрящее, я бы советовала речь Томаса Джефферсона на первой инаугурации.
While the same number as last year, the inaugural list from 2009 included only three women leaders.
В прошлом году их было столько же, но наш первый рейтинг, опубликованный в 2009 году, включал в себя лишь трех женщин.
In 1972, engineers prepared for these inaugural Martian touchdowns with four tests of the descent system on Earth.
Чтобы посадка прошла удачно, инженерам пришлось провести в 1972 году четыре тестовых испытания посадочных систем на сверхзвуковых скоростях в условиях земной атмосферы на больших высотах.
Negotiations for the inaugural United Nations Financing for Development (FfD) conference in Monterrey, Mexico, seemed to be headed nowhere.
Казалось, что переговоры о первой конференции ООН по финансированию развития, которая должна была быть в городе Монтеррей (Мексика) не вели никуда.
Sometimes rhetoric that fares well at home - such as Bush's second inaugural address - sounds hypocritical to foreign ears.
Иногда риторика, которая достигает хорошего результата дома - например, вторая речь по вступлении в должность Буша - кажется лицемерной и режет иностранный слух.
IMO attended the inaugural meeting of the OAS Inter-American Committee on Ports (CIP) in Guatemala City in October 1999.
Представитель Международной морской организации (ИМО) участвовал в первом совещании Межамериканского комитета ОАГ по портам, которое состоялось в октябре 1999 года в Гватемале.
It also reminds me that even an event as formal as a presidential inaugural can produce that unexpected, unpredictable moment.
А еще эта фраза напоминает мне о том, что даже такое официальное мероприятие, как президентская инаугурация, может служить поводом для таких неожиданных и непредсказуемых моментов.
The inaugural Okinawa session took place at Naha, Okinawa, in December 1999 on the theme “Environmental issues: local, regional and global dimensions”.
Первая торжественная Окинавская сессия была проведена в Нахе, Окинава, в декабре 1999 года по теме «Экологические вопросы: локальные, региональные и глобальные аспекты».
And today, his younger brother His Royal Highness, the Duke of York will give his inaugural broadcast to the Nation and the World.
А сегодня его младший брат, его Высочество герцог Йоркский выступит со своим первым радиообращением к нации и миру.
Inaugural Meeting of the Court: 5 pre-session documents (30 pages), 10 in-session documents (30 pages) 10 post-session documents (30 pages).
первое заседание Суда: 5 предсессионных документов (30 страниц), 10 сессионных документов (30 страниц) и 10 послесессионных документов (30 страниц).
In April 1998, the CSTA held its inaugural meeting and established two sub-committees to undertake the tasks requested by the Canadian Cabinet.
В апреле 1998 года СКНТ провел свое первое совещание и учредил два подкомитета для выполнения задач, поставленных кабинетом министров.
Well, if your schedule allows, we would love for you to be an honored guest at the inaugural benefit in your sister's name.
Чтож, если ваше расписание позволяет, нам бы хотелось, чтобы вы были нашим почетным гостем на торжественного вечере в честь вашей сестры.
Kennedy’s inaugural address appealed to sacrifice (“Ask not what your country can do for you – ask what you can do for your country”).
В своей речи на инаугурации Кеннеди взывал к жертвенности («Спрашивайте не о том, что страна может сделать для вас, а о том, что вы можете сделать для нее»).
Requirements for the Inaugural Meeting of the Court were not included in the present document due to the lack of sufficient information for compiling the estimates.
Потребности в связи с проведением первого заседания Суда не были включены в настоящий документ из-за отсутствия достаточной информации для составления сметы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad