Ejemplos del uso de "Instalment" en inglés
Instead, they will employ terms like long-term rent, temporal rent, instalment sale, or credit.
Вместо этого они оперируют такими понятиями, как долгосрочная аренда, временный найм, продажа в рассрочку или кредит.
A Spanish creditor gave credit to a Spanish debtor, fixing the payment dates by instalment.
Кредитор из Испании предоставил кредит должнику из Испании, определив сроки платежей в рассрочку.
Fourteen of them proposed payment of their arrears through instalment plans and their voting rights were restored.
Четырнадцать из них представили планы погашения задолженности в рассрочку, и их право голоса было восстановлено.
They may also include chattel paper (e.g. retail instalment sales contracts, promissory notes secured by an interest in personal property, and equipment leases).
К ним также относятся имущественные документы (например, договоры о купле-продаже товаров в рассрочку, простые векселя, обеспеченные правом в личном имуществе, и договоры об аренде оборудования).
Summary of nineteenth instalment claims by submitting entity
Краткая информация по претензиям девятнадцатой партии
Summary of seventeenth instalment claims by submitting entity
Краткая информация о претензиях семнадцатой партии
Sometimes I have to sell on the instalment system.
Иногда мне приходится отпускать товар в рассрочку.
Windfall profits were not identified in any sixth instalment claims.
Среди претензий шестой партии факт получения непредвиденных прибылей установлен не был.
The third and final instalment was disbursed on 12 September 2006.
Третья заключительная выплата была распределена 12 сентября 2006 года.
This instalment also includes a number of claims deferred from previous instalments.
В эту партию включен также ряд претензий, перенесенных из предыдущих партий.
There are 34 deferred category “C” claims in the twenty-ninth instalment.
В двадцать девятой партии насчитывается 34 отложенные претензии категории " С ".
There are seven deferred category “C” claims in the twenty-eighth instalment.
В двадцать восьмой партии насчитывается семь отложенных претензий категории " С ".
Will the last instalment in the trilogy be titled "Just in time for breakfast?"
Будет ли последний фильм трилогии носить название «...как раз к завтраку?»
Restart costs None of the claims in this instalment seeks compensation for restart costs.
Ни в одной из претензий данной партии не испрашивается компенсация расходов на возобновление деятельности.
Restart costs None of the claims in this instalment seek compensation for restart costs.
Ни в одной из претензий данной партии не испрашивается компенсация расходов на возобновление деятельности.
SerVaas received its first down payment instalment under the letter of credit in March 1989.
Корпорация " СерВаас " получила первоначальный платеж по аккредитиву в марте 1989 года.
Six of the fourth instalment claims relate to export credit policies issued by one claimant.
Шесть претензий четвертой партии относятся к договорам страхования экспортных кредитов, заключенным одним заявителем.
Claimants in the sixth instalment seek compensation for loss of business income for varying periods of time.
Заявители претензий в шестой партии ходатайствуют о присуждении им компенсации в связи с потерей коммерческого дохода в различные периоды времени.
There was one claim in the sixth instalment that asserted loss of rental income from real property.
В составе шестой партии одна претензия была заявлена в связи с потерей дохода от аренды недвижимости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad