Ejemplos del uso de "Introduces" en inglés

<>
This guide introduces the Instant Articles Publishing Tools. В этом руководстве содержится информация об инструментах для публикации моментальных статей.
◦Unfortunately using VIX futures introduces a host of problems. К сожалению, использование фьючерсов VIX приводит к массе проблем.
Introduces how EOP works and provides links to additional information. Описывает работу EOP и содержит ссылки на дополнительные сведения.
Introduces Classic, Contemporary, and Translucent Skins for easy UI Customization. Добавлены варианты Classic, Contemporary и Translucent для пользовательской настройки интерфейса.
This guide introduces the basic structure of Instant Articles documents. Из этого руководства вы узнаете о базовой структуре моментальных статей.
Well, it's here that life introduces an entirely new trick. Здесь жизнь придумывает совершенно новый трюк .
This subhead introduces a small list of five proposed concrete measures. Этот подзаголовок предваряет небольшой перечень, состоящий из пяти предлагаемых конкретных мер.
Financial deregulation introduces the possibility of talking advantage of financial technology. Финансовая дерегуляция дает возможность воспользоваться финансовой технологией.
Exchange 2016 introduces significant flexibility for your namespace and load balancing architecture. В Exchange 2016 значительно повысилась гибкость архитектуры пространств имен и балансировки нагрузки.
He introduces the Happy Planet Index, which tracks national well-being against resource use . Он знакомит нас с Индексом Счастливой Планеты, который связывает благополучие нации с использованием природных ресурсов .
Introduces the documents in the Version 1.0 package and provides requirements for conformance Включает документы в пакете варианта 1.0 и требования по обеспечению согласованности
Toughened glass is produced using a manufacturing method (heat tempering) that introduces internal stresses in glass. Для изготовления упрочненного стекла используется технологический метод (закалка), который повышает внутреннее напряжение в стекле.
The Treaty introduces major improvements here, enabling us to work together more effectively to achieve our aims. Договор в этом отношении является крупным шагом вперёд, давая нам возможность более эффективно сотрудничать для достижения наших целей.
A new format for Graph API Field Expansion: v2.1 introduces more concise syntax for Field Expansion. Новый формат расширения поля API Graph. В версии 2.1 сокращен синтаксис расширения поля.
Rule 92 bis has also been adopted, which introduces the admissibility of written evidence under certain circumstances. Было также принято правило 92 бис, в котором предусматривалась допустимость при определенных обстоятельствах письменных доказательств.
Windows Server 2012 introduces the new 3.0 version of the SMB protocol with the following features: В Windows Server 2012 реализована новая версия протокола SMB 3.0 со следующими возможностями:
In Exchange 2016, In-Place Hold introduces a different model that allows you to specify the following parameters: В Exchange 2016 появилась новая модель хранения на месте, которая позволяет указать следующие параметры:
This dramatic statement introduces a new pamphlet whose subtitle, "Renaissance or Decay," I have borrowed for this reflection. Этим трагическим высказыванием начинается один новый памфлет, чей подзаголовок – "Возрождение или упадок" – был позаимствован мною для данных размышлений.
This not only lets you view Twitters in different ways, but it introduces new use cases as well. И это не только показывает содержание Твиттера с другого ракурса, но ещё и открывает новые способы его использования.
This topic introduces budget planning and contains information to help you configure budget planning and set up budget planning processes. В этом разделе приводится обзор бюджетного планирования и сведения о конфигурации бюджетного планирования и настройке процессов бюджетного планирования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.