Ejemplos del uso de "Joseph" en inglés

<>
And I'm Joseph Papp. И я Джозеф Папп.
Joseph Schumpeter called this "the process of creative destruction." Йозеф Шумпетер назвал это "процессом созидательного разрушения."
In this light we note with interest the contact in Washington last week between President Kagame and President Joseph Kabila. В этом свете мы с интересом отмечаем установление контакта на прошлой неделе в Вашингтоне между президентом Кагаме и президентом Жозефом Кабилой.
A Gunnery Sergeant Joseph Wilks. Сержант Джозеф Уилкс.
But, to paraphrase Joseph Schumpeter, it is also destructive. Но, перефразируя Йозефа Шумпетера, это также имеет разрушительные последствия.
The Prosecutor v. Pauline Nyiramasuhuko, Arsène Shalom Ntahobali, Sylvain Nsabimana, Alphonse Nteziryayo, Joseph Kanyabashi, Elie Ndayambaje, referred to as the Butare case Обвинитель против Полин Нийирамасухуко, Арсена Шалом Нтахобали, Сильвена Нсабиманы, Альфонса Нтезириайо, Жозефа Каньяабаши, Эли Ндайамбаже, именуемое делом Бутаре
A low-rent Joseph Papp. Джозеф Папп за умеренную плату.
Like the Nazi propagandist Joseph Goebbels, Surkov is not overly concerned about facts. Как и нацистского пропагандиста Йозефа Геббельса, Суркова не слишком волнуют факты.
He was immediately expelled from Civic Platform, and the EPP’s chairman, Joseph Daul, reaffirmed his party’s full support for Tusk. Его немедленно исключили из партии «Гражданская платформа», а председатель ЕНП Жозеф Доль ещё раз подтвердил, что эта партия полностью поддерживает Туска.
His name is Joseph feller. Его зовут Джозеф Феллер.
In 1960, Joseph Kittenger of the United States Air Force did the most spectacular thing. В 1960-м году, Йозеф Киттенгер из военно-воздушных сил США выполнил нечто невероятное.
The swearing-in of President Joseph Kabila on 6 December 2006 heralded the beginning of a new era in the Democratic Republic of the Congo. 6 декабря 2006 года церемония принесения присяги вновь избранным президентом Жозефом Кабилой ознаменовала собой начало новой эры в Демократической Республике Конго.
Joseph Pine on what consumers want Джозеф Пайн о том, чего хотят потребители
Joseph shovels shit, when he's not in the guardhouse, or lounging around on our doorstep. Йозеф выгребает помои, когда он не на гауптвахте, или слоняется вокруг нашей двери.
The trial in the case of six accused, Pauline Nyiramasuhuko, Arsène Shalom Ntahobali, Sylvain Nsabimana, Alphonse Nteziryayo, Joseph Kanyabashi and Elie Ndayambaje (Butare case), resumed in July 2007. Разбирательство дела шести обвиняемых, Полин Ньирамасууко, Арсена Шалома Нтаобали, Сильвена Нсабиманы, Альфонса Нтезириойе, Жозефа Каньябаши и Элие Ндаямбаже (дело Бутаре), возобновилось в июле 2007 года.
Joseph Nye on global power shifts Джозеф Най о смещении сил в миpe
Rewarding successful ventures is the basic idea of capitalism - a dynamic process that Joseph Schumpeter called "creative destruction." Вознаграждение успешных предприятий есть основополагающая идея капитализма - динамический процесс, который Йозеф Шумпетер назвал "созидательным разрушением".
In response to President Joseph Kabila's national address on 26 January, rebel leaders reiterated their call for the inter-Congolese dialogue to be convened without delay or conditionality. В ответ на обращение президента Жозефа Кабилы к нации 26 января лидеры повстанцев вновь высказались за то, чтобы незамедлительно и без всяких условий был организован межконголезский диалог.
Joseph, did you load the gun? Джозеф, ты зарядил пистолет?
In his memoirs, Greenspan revealed that his favorite economist was Joseph Schumpeter, inventor of the concept of "creative destruction." В своих мемуарах Гринспэн признается, что его любимым экономистом был Йозеф Шумпетер, изобретатель понятия "творческого разрушения".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.