Ejemplos del uso de "Knock" en inglés con traducción "стук"

<>
Knock on wall, curtain rings swoosh Стук по стене, свист колец занавески
A loud knock at the door Громкий стук в дверь
One night, I was awakened by a knock at the door. Однажды ночью я проснулась от стука в дверь.
Everyone listens half awake for the dreaded knock on the door. В полусне все прислушиваются, не раздастся ли жуткий стук в дверь.
One day, about a month ago, there was a knock at the door. Однажды, около месяца назад, раздался стук в дверь.
What's the point of a secret knock if you don't use it? Какой смысл в секретном стуке, если ты не используешь его?
Returning to the house's grand foyer, there came a knock at the door. Возвращаясь в огромное фойе дома, я услышал стук в дверь.
Right now would be a good time for somebody to knock at that door. Сейчас обязательно должен раздаться стук в дверь.
I got a couple letters, some phone calls, and then a knock at the door. Получила пару писем, несколько звонков, а потом стук в дверь.
You know, right now would be a good time for somebody to knock at that door. Сейчас обязательно должен раздаться стук в дверь.
And every time there's a knock at my door, I'm gonna hope that it's him. И каждый раз, услышав стук в мою дверь, я буду надеяться, что это он.
I finally had a moment to myself where I could take a breath, and I heard a knock at the door. Я наконец-то улучила минутку побыть одной и перевести дух и тут я услышала стук в дверь.
Robin and Lily get in a big fight and then, a few minutes later, there's a knock at the door. Робин и Лили поругались, и через несколько минут в дверь раздался стук.
On the 14th day, I arose, and I heard a knock at the door, and I ran to open it, ready to hug my father. На 14-ый день я встал и услышал стук в дверь, и побежал, чтобы открыть ее, готовясь обнять отца.
I was asleep in the car outside their house, and all of a sudden there's this knock on the window and its wake me up. Я спал в машине, снаружи перед их домом, и вдруг услышал откуда не возьмись этот стук в окно, и это разбудило меня.
I was asleep in the car outside their house and all of a sudden there's this knock on the window and it wakes me up. Я спал в машине, снаружи перед их домом, и вдруг услышал откуда не возьмись этот стук в окно, и это разбудило меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.