Ejemplos del uso de "Latency" en inglés

<>
High-speed execution (low latency); Высокоскоростное исполнение (low latency);
Ante-mortem bruising sometimes has a latency period. Предсмертные гематомы иногда имеют скрытый период.
The latency allowance compensates for market movement during order "flight time." Допустимое запаздывание дает дополнительные возможности для открытия ордеров мгновенного исполнения в случае изменения цены в момент осуществления запроса.
If order price is unavailable and beyond latency allowance, order is rejected. Если заявленная в ордере цена не действительна и находится за пределами допустимого запаздывания, ордер будет отклонен.
FXDD Malta offers the following platforms for trading, and provides a latency allowance on orders as set forth below: FXDD Malta предлагает следующие платформы для осуществления торговой деятельности. Исполнения ордеров производятся в соответствии с представленными ниже стандартами и правилами:
The DVR will display the most recent 4 hours at 30fps, or 2 hours at 60fps at low latency. При частоте 30 кадров в секунду вернуться можно на четыре часа назад, а при частоте 60 кадров в секунду – на два часа.
Other stochastic effects of irradiation are not yet fully apparent because of the longer latency period and chronic nature of exposure to low doses of radiation. Другие стохастические эффекты облучения еще не проявились в полной мере вследствие более длительного латентного периода и хронического характера облучения малыми мощностями доз.
We needed our interrogators and our operatives in the field working together in real time, so we removed any latency between the time we received a lead and our ability to act on it. Нужно было, чтобы следователи и оперативники работали вместе, не теряя времени, так чтобы, как только мы получали наводку, то сразу брали её в оборот.
If the market price moves before an order is executed by our systems, the order is filled at the order price if the difference between the order and market prices is still within the relevant latency parameter. Предположим, что на рынке цена изменилась до того, как ордер был исполнен (в момент "flight time"); в этом случае ордер может быть исполнен, только если изменение было в рамках допустимого запаздывания. Исполнение ордера в данных ситуациях будет происходить по запрошенной цене.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.