Ejemplos del uso de "Lawyers" en inglés con traducción "юрист"
Lawyers oversee bigger transactions and cases.
Юристы следят за более крупными сделками и судебными делами.
Professional groups like lawyers have transnational standards.
У профессиональных групп, например, юристов, есть международные стандарты.
And then, too, there are auditors, lawyers and regulators.
Также есть аудиторы, юристы и регуляторы.
Lawyers cannot practice without judges to hear their cases.
Юристы не могут работать, если не будет судей, рассматривающих их дела.
Clarence Darrow, one of history's greatest lawyers, once noted.
Клэренс Дэрроу, один из величайших юристов в истории, однажды отметил.
The strategy didn’t work, and the lawyers returned to agitating.
Эта стратегия не сработала, и юристы вернулись к агитации.
Lawyers warn of a threat to individual liberty and due process.
Юристы предостерегают об угрозе для свободы личности и правовой процедуры.
Lawyers, human rights activists, and political leaders have since been arrested.
С тех пор начались аресты юристов, активистов по борьбе за права человека и политических лидеров.
The workshop will bring together lawyers, economists, managers and technical experts.
На семинар приглашены юристы, экономисты, управленцы и технические специалисты.
The immigrants would raise a new generation of doctors, lawyers, and engineers.
Иммигранты воспитали новое поколение врачей, юристов и инженеров.
The unit has 13 prosecutors, a group of investigators and 24 lawyers.
Подразделение состоит из 13 прокуроров, группы дознавателей и 24 юристов.
American lawyers developed modern accident law that created remedies against negligent employers.
Американские юристы разработали современное законодательство о несчастных случаях, предоставляющее возможность противодействия пренебрегающим безопасностью нанимателям.
withdrawal of support by lawyers and judges for the regime's decisions;
отказе юристов и судей поддерживать решения режима;
In the ensuing protests, lawyers were routinely beaten, gassed, brutalized, and humiliated.
Во время последовавших протестов, юристов банально избивали, унижали, подвергали действию газов и жестокому обращению.
The Pakistani lawyers were safeguarding their livelihoods as much as their principles.
Пакистанские юристы защищали свои средства к существованию, а не только свои принципы.
We're a business with a good reputation good credit and good lawyers.
У нас бизнес с хорошей репутацией, хорошим доверием и хорошими юристами.
She was wholly unconcerned about the bears, but she was terrified of lawyers.
Она совершенно не беспокоилась по поводу медведей, но до смерти боялась юристов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad