Ejemplos del uso de "Literary" en inglés

<>
Traducciones: todos189 литературный153 otras traducciones36
Spijkenisse has written literary history. Спейкениссе написал свою литературную историю.
Can computers actually translate literary works? Могут ли компьютеры на самом деле переводить литературные тексты?
The Literary Magic of Harry Potter Литературная магия Гарри Поттера
Now David is my literary agent. Дейвид - мой литературный агент.
"The Goldfinch" is a literary masterpiece. "Щегол" - это литературный шедевр.
Bob Dylan and the Literary Idiot Wind Боб Дилан и ветер литературных идиотов
But I did join a literary group. Но, эм, я вступил в литературный кружок.
And you're head of literary section? Вы ведёте литературный кружок?
But, uh, i did join a literary group. А я записался в литературный кружок.
The Commission also organizes an annual literary competition. Комиссия также организует ежегодный конкурс литературных произведений.
No one was aware of her literary talent. Никто не знал о ее литературном таланте.
This is my humble tribute from the literary section. Это мой скромный вклад, из литературного кружка.
She's just a fan for my literary output. Она - лишь поклонница моего литературного наследия.
But mind control is not just a literary trope. Но контроль над разумом – это не просто литературная выдумка.
“Noi” is a periodical for teenagers, a monthly literary magazine; " Нои "- периодическое издание для юношества, ежемесячный литературный журнал;
And now, she is the literary tastemaker in the town. И теперь она литературный законодатель мод в городе.
Oh yeah, the next literary award is still up for grabs. Кстати, следующую литературную премию еще никто не отменял.
The autobiographies of political leaders are not a very elevated literary form. Автобиографии политиков - не очень возвышенная литературная форма.
At five ceremonies held to date, 484 literary creations were given prizes. На проведенных до настоящего времени пяти церемониях эти награды были вручены авторам 484 литературных произведений.
Old socio-political centres were replaced by ethnofolkloric, handicraft and literary clubs. На смену старым общественно-политические центрам пришли этнофольклорные, ремесленные и литературные кружки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.