Ejemplos del uso de "Lomonosov Ridge" en inglés
The nature of the Lomonosov Ridge will be debated for years to come, while his thoughts – and ours – are likely to be focused on more immediate issues.
Дебаты о хребте Ломоносова будут вестись ещё годы, так что пока, скорее всего, и Санта-Клаус, и мы будем заняты более насущными вопросами.
How to assess countries’ claims to Arctic territory hinges on the status of the Lomonosov Ridge, a vast formation that rises from the sea floor and stretches 1,800 kilometers from Greenland to the East Siberian continental shelf.
Оценка территориальных претензий стран на Арктику зависит от статуса хребта Ломоносова, огромного образования, поднимающегося с морского дна и протянувшегося на 1800 километров от Гренландии до Восточно-Сибирского континентального шельфа.
EZ: Oh, this summer, in fact, the Lomonosov factory was bought by an American company, invited me.
ЕЦ: Да, этим летом. Ломоносовский завод был куплен американской компанией, и меня пригласили.
So we don't know if we can ski down that face and then climb up or make that ridge walk.
Так что, мы не знаем, сможем ли мы там спуститься на лыжах, а затем подняться вверх, или придется тащиться пешком через хребет.
The first, Academician Lomonosov, has been built and its two 35MWe KLT-40S reactors are now being installed.
Первая такая плавучая атомная электростанция (ПАТЭС) «Академик Ломоносов» уже построена, и теперь на нее устанавливают два реактора КЛТ-40С по 35 мегаватт каждый.
But unlike skin, latex gives you ridge detail but no pores.
Но в отличии от кожи латекс оставляет детали узора, но без пор.
For MDG Goal 8 Target 18, a Memorandum of Understanding was signed between our NGO and Lomonosov Moscow State University, Institute of Asian and African studies to develop a global partnership for cooperation with the private sector to make available the benefits of ancient cosmic wisdom through new technologies.
Что касается ЦРДТ 8, задача 18, то был подписан Протокол о намерениях между нашей НПО и Институтом стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова о развитии глобального партнерства в целях сотрудничества с частным сектором для обеспечения возможностей использования древних космических знаний за счет применения новейших технологий.
The copper letters were etched in so deep, they left a ridge in the back.
Медные буквы настолько рельефны, что оставили глубокие следы.
So it cowers and trembles under the sooty ridge of the roof.
Так он и припадает к крыше и дрожит там от страха.
Dieter, these jets are about to crest this ridge line.
Дитер, истребители через две минуты взойдут на веранды.
Like Oak Ridge, where they're injecting ill and old people with huge doses of plutonium?
Как в Ок Ридж, где они облучают больных и старых людей огромными дозами плутония?
We, however, have the advantage of this higher ridge here.
Однако, у нас будет преимущество, на этой гряде повыше, здесь.
We made our way down to the ridge and watched while they ferried it all into their holds.
Мы спустились к хребту и наблюдали, пока они не перенесли всё в свои трюмы.
Hargrove's overseeing operations in the Far East, aboard the flagship USS Blue Ridge.
Харгров курирует операции на Дальнем Востоке на борту флагманского корабля "Блю Ридж".
Put them on when the sun's just above that ridge.
Поставь её, когда солнце будет ровно вон над той грядой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad