Ejemplos del uso de "Lorenzo" en inglés
Ms. Sánchez Lorenzo (Cuba) said that the report of the Joint Inspection Unit on the results approach in the United Nations: implementing the United Nations Millennium Declaration had the merit of seeking alternatives to the system's management problems.
Г-жа Санчес Лоренсо (Куба) говорит, что доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный «Ориентированный на результаты подход в Организации Объединенных Наций: осуществление Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций», имеет положительное значение в том смысле, что в нем предпринята попытка изыскать альтернативные решения проблем управления системой.
Jorge Lorenzo is confirmed as being on pole position.
Хорхе Лоренцо будет стартовать с поул-позиции.
So you had no contact whatsoever with Lorenzo Colt?
Так ты никогда не контактировал с Лоренцо Кольтом?
Lorenzo had another huge crash at the US Grand Prix.
Лоренцо потерпел еще одну серьезную аварию на Гран-при в США.
Unlike Stoner and Lorenzo, Valentino Rossi has never missed a Grand Prix.
В отличие от Стоунера и Лоренцо, Валентино участвовал во всех Гран-при.
As we speak, Lorenzo continues to eliminate suspects and draws the noose tighter.
Как мы говорили, Лоренцо продолжает устранять подозреваемых и затягивает петлю всё туже.
And yet you ally yourself with your godson Lorenzo de Medici against us.
И теперь ты вступаешь в союз со своим крестником Лоренцо де Медичи против нас.
Lorenzo can clinch the world title if he finishes first or second in Japan.
Лоренцо станет чемпионом мира, если приедет в Японии первым или вторым.
And for the first time this year, Jorge Lorenzo fails to get on the podium.
А Хорхе Лоренцо также впервые в этом году не поднимается на пьедестал почета.
If we try to bring Lorenzo through this frenzy, Francesco's dogs will finish him off.
Если мы проведём Лоренцо через всё это безумие, псы Франческо покончат с ним.
In May of this year, Lorenzo Bini-Smaghi will replace another Italian, the retiring Tommaso Padoa-Schioppa.
В мае этого года Лоренцо Бини-Смаги заменит другого итальянца, уходящего в отставку Томмазо Падуа-Шиоппа.
Perhaps I should inform Lorenzo how difficult it is for you to keep intruders from climbing into windows.
Возможно, я должен сообщить Лоренцо, как вам тяжело держать незваных гостей подальше от окон.
At Catalunya, in 2009, the day of Rossi's last corner pass on Lorenzo, something was clearly wrong.
Что-то произошло во время Гран-при Каталонии в 2009, когда Росси на последнем повороте обошел Лоренцо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad