Ejemplos del uso de "Mad" en inglés con traducción "безумный"

<>
Ricochet out, thanks Mad Dog. Из Рикошет, благодаря Безумная Собака.
Carriers literally go stark raving mad. Его носители буквально становятся безумны.
You know Bethan is stark raving mad? Вы понимаете, что Бетан безумна?
What's the mad fool talking about now? Что этот безумный глупец хочет сказать на этот раз?
'Make mad the guilty and appal the free. Сделать безумным виновного и лишить свободы.
The adopted daughter of the Mad Titan, Thanos. Приемная дочь Безумного Титана, Таноса.
Leave the mad larks to the boys, Sir Malcolm. Оставьте безумные шалости мальчишкам, сэр Малкольм.
Welcome to the mad world of Israeli parliamentary democracy. Добро пожаловать в безумный мир израильской парламентской демократии.
Everything including themselves in their mad rush for Godhood. Всё, включая самих себя в безумном стремлении к Божественности.
The mad hag who was locked in the tower. Безумная ведьма, которую заперли в башне.
The twin message is as comforting as it is mad. Этот двойной посыл столь же утешителен, сколь и безумен:
Yeah, he is the mysterious assassin known as Mad Pierrot. Да, этот загадочный убийца известен как Безумный Пьеро.
Like a mad Disney cartoon Transforming itself into Every conceivable nightmare. Подобно безумному диснеевскому мультфильму, превратившемуся в ночной кошмар.
He's drunk, he's mad and he never pays his bills. Он пьян, безумен и никогда не платит по счетам.
Since the mad King had his tongue ripped out with hot pincers. С тех пор, как безумный король вырвал ему язык раскаленными щипцами.
So that's why she's so mad - you looked through her computer? Так вот почему она так безумна ты копался в ее компе?
Then last night, she turned up, mad with laudanum and weaker than ever. И вот вчера вечером она появилась, безумная, с лауданумом и совсем слабая.
I dunno, a few years ago that would've sounded mad, but these days. Я пологаю, несколько лет назад это казалось бы безумным, но в эти дни.
No, what I'm saying is I'm not seeing mad bomber anxiety here. Нет, я говорю, что не вижу ярости безумного подрывника.
That’s why there is clearly overinvestment — perhaps massive overinvestment — in the mad quest for information. Вот почему имеет место явное пере-инвестирование - возможно, сильно избыточное - в безумные поиски информации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.