Ejemplos del uso de "Marques" en inglés con traducción "маркес"

<>
In the case of Delagoa (Lourenço Marques) Bay, the United Kingdom granted formal, but implicit, recognition in favour of Portugal by the 1987 treaty. В случае Баия де Делагоа (Лоренсо-Маркес) имело место официальное, но имплицитное признание Соединенного Королевства в пользу Португалии в результате заключения Договора 1987 года.
On 22 April 1999, the Special Rapporteur sent a letter concerning the case of human rights lawyers Roberto Monte and João Marques who have allegedly received death threats. 22 апреля 1999 года Специальный докладчик направил письмо в связи с делом адвокатов-правозащитников Роберту Монте и Жуана Маркеса, которые, как утверждалось, получали угрозы смертью.
“Report on the status of operation of the Regional Centre for Space Science and Technology Education for Latin America and the Caribbean (CRECTEALC)”, by José Marques da Costa (CRECTEALC); " Доклад о ходе работы Регионального учебного центра космической науки и техники для Латинской Америки и Карибского бассейна (CRECTEALC) "- Жозе Маркес да Коста (CRECTEALC);
On 12 April the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal regarding death threats allegedly received by Roberto Monte and João Marques, human rights defenders working for the Centro de Direites Humanos e Memoria Popular in Rio Grande do Norte state. 12 апреля Специальный докладчик направила призыв к незамедлительным действиям в связи с угрозами убийством, которые, как сообщалось, были получены Роберто Монте и Жуаном Маркесом, активистами-правозащитниками организации Центр по правам человека и народной памяти (Centro de Direites Humanos e Memoria Popular), штат Риу-Гранди-ду-Норти.
The incident took place in La Glorieta de Puerto Marques, when the journalist was gathering information on alleged irregularities in the electoral process, attributed to election officers from Polling Station 308 and staff working for the municipal government who were members of the Institutional Revolutionary Party (PRI). Инцидент произошел в Ла-Глорьетта-де-Пуэрто-Маркес во время сбора журналистом информации о предполагаемых нарушениях процесса выборов, совершенных, как утверждается, ответственными за выборы сотрудниками из избирательного участника № 308 и персоналом из муниципального правительства, которые являются членами Институционально-революционной партии (ИРП).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.