Ejemplos del uso de "Maryland" en inglés
And why is it that you wanna own the maryland cup factory building?
И почему же вы желаете владеть промышленным зданием Мэрилэнд Кап?
Gaylord Nelson, founder of Earth Day, died Sunday in Kensington, Maryland, of cardiovascular failure.
Гэйлорд Нелсон, основатель Дня Земли, умер от сердечной недостаточности в воскресенье в городе Кенсингтон, штат Мэрилэнд.
And in other places, like Maryland, they're trying to figure out what the primordial ancestor is.
В других местах, вроде Мериленда, пытаются выяснить, каков исконный предок.
The original coding that was sent to the host came from an IP address in Silver Spring, Maryland.
Исходный код был отправлен с компьютера, который, судя по IP, находится в Сильвер Спринг, Мэрилэнд.
But my conflict is a private, one-night-only concert for Charles and Olivia Wentworth at their estate in Maryland.
Но это противоречит частному концерту на один единственный вечер для семьи Чарльза и Оливии Вентворт в их особняке в Мериленде.
The signal will make its way to a command center in Maryland, where planetary scientist Alan Stern will be waiting.
Сигналы из космоса долетят до центра управления полетами в Мериленде, где их будет с огромным нетерпением ожидать астроном Алан Стерн (Alan Stern) из Юго-западного исследовательского института в Боулдере, штат Колорадо.
In early 2002, Queen Rania joined the Board of Directors of the International Youth Foundation, based in Baltimore, Maryland in the United States.
В начале 2002 года королева Рания вошла в состав Правления Международного фонда молодежи, который базируется в Балтиморе, Мериленд, Соединенные Штаты.
There's a thousand battle-related deaths a year in this area twice the size of Maryland, and it's all related to the oil.
Каждый год на территории размером вдвое больше Мериленда происходят тысячи смертей, связанных с этой войной. И все это из-за нефти.
It's October of 1957, and Sputnik has just launched, and we're in Laurel Maryland, at the applied physics lab associated with Johns Hopkins University.
Октябрь 1957-го, только что запущен спутник, и мы в городе Лорел штата Мэрилэнд, в прикладной физической лаборатории относящейся к Университету Джона Хопкинса.
The paper scooped Richard Walker of Maryland and his colleagues, who months later reported a positive tungsten anomaly in 2.8 billion-year-old komatiites from Kostomuksha, Russia.
В журнале также сообщалось о Ричарде Уокере из штата Мэрилэнд и его коллегах, которые несколько месяцев спустя сообщили о другой положительной аномалии вольфрама, обнаруженной в коматиитах возрастом 2.8 миллиарда лет, найденных в российском городе Костомукша.
In June 1999 Bart & Associates- Bethesda, Maryland made recommendations to the National Statistical Committee for the improvement and expansion of information technology on the basis of modern international standards, including:
В июне 1999 года компанией Bart & Associates-Bethesda, Maryland даны рекомендации Нацстаткомитету для улучшения и расширения структуры информационных технологий на уровне современных международных стандартов, включая:
A recent poll by the University of Maryland indicates that a large majority of Arabs in the region consider Iranian President Mahmud Ahmadinejad one of the three most popular political leaders worldwide.
Недавний опрос, проводимый Университетом штата Мериленд, показал, что подавляющее большинство арабов данного региона считают иранского президента Махмуда Ахмадинеджада одним из трёх наиболее популярных политических лидеров в мире.
In the United States, a research team headed by Philip Wang of the National Institute of Mental Health in Rockville, Maryland, reported similar results last month in the Journal of the American Medical Association.
В Соединенных Штатах группа исследователей во главе с Филипом Вангом из Национального института психического здоровья в городе Роквилле штата Мериленд сообщила в прошлом месяце о получении аналогичных результатов в «Журнале Американской медицинской ассоциации».
The resort to violence to resolve land and property disputes, as recently witnessed in Margibi County with the killing of 14 casual labourers and further disputes in Maryland, Bong and River Cess counties, is a worrisome trend.
Отмечается тревожная тенденция к применению насилия при разрешении земельных и имущественных споров, недавними примерами чего стали убийство 14 поденных работников в графстве Маргиби и стычки в графствах Мериленд, Бонг и Ривер-Сесс.
In early October, an UNMOVIC expert was invited to give presentations at the Biosecurity Centre in Baltimore, United States of America, and the Centre for Health Promotion and Preventive Medicine at Aberdeen Proving Ground, Maryland, United States of America on verification technologies, methods and procedures applied by UNMOVIC.
В начале октября эксперту ЮНМОВИК было предложено сделать презентацию в Центре биологической защиты в Балтиморе и Центре пропаганды здорового образа жизни и профилактической медицины на Абердинском испытательном полигоне в Мэрилэнде, США, по вопросам технологий, методов и процедур контроля, применяемых ЮНМОВИК.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad