Ejemplos del uso de "May contain" en inglés
This communication may contain information that is proprietary, privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure.
Это сообщение может содержать информацию, которая является частной, секретной или конфиденциальной или иную информацию, не подлежащую разглашению в соответствии с законодательством.
This message is for the designated recipient only and may contain privileged, proprietary, or otherwise private information.
Это сообщение предназначено только для указанного получателя и может содержать конфиденциальную, служебную или иную личную информацию.
This e-mail, and any attachments thereto, is intended only for use by the addressee(s) named herein and may contain legally privileged and/or confidential information.
Это электронное письмо и любые его вложения предназначены только для использования адресатами, указанными в нем, и могут содержать секретную или конфиденциальную информацию.
This transmission is intended only for the use of the addressee and may contain information that is privileged, confidential and exempt from disclosure under applicable law.
Эта передача предназначена только для использования адресатом и может содержать секретную информацию, которая является конфиденциальной и не подлежит разглашению в соответствии с применимым законодательством.
The information transmitted is intended only for the person or entity to which it is addressed and may contain confidential and/or privileged material.
Передаваемая информация предназначена только для физического или юридического лица, которому она адресована, и может содержать конфиденциальный материал.
The information contained in this transmission may contain privileged and confidential information.
Информация, содержащаяся в этой передаче, может содержать конфиденциальную информацию.
This message is for the designated recipient only and may contain privileged or confidential information.
Это сообщение предназначено только для указанного получателя и может содержать секретную или конфиденциальную информацию.
M Mature This category may contain content of a moderate impact and is recommended for teenagers ages 15 years and over.
М (взрослые) Продукция этой категории может содержать контент среднего уровня воздействия и рекомендуется для подростков в возрасте от 15 лет и старше.
When Debug Mode is enabled, Graph API response may contain additional fields that explain potential issues with the request.
Если включен режим отладки, отклики API Graph могут содержать дополнительные поля с данными о возможных проблемах с запросом.
Also, the messaging array may contain multiple objects.
Массив messaging также может содержать несколько объектов.
Third party embedded video players may contain ads, provided they are click to play and contain editorial content below the fold.
Сторонние встраиваемые видеоплееры могут содержать рекламу, при условии что их нужно нажать для воспроизведения и что они содержат текст под видео.
Select a category that may contain files to delete.
Выберите категорию, которая может содержать элементы, подлежащие удалению.
In this case, some people worry about the data collected by the Kinect, because it may contain personal photos of them or track their movements.
В этом случае некоторые пользователи могут беспокоиться о данных, собираемых Kinect, так как они могут содержать личные фотографии или сведения об их перемещении.
PG Parental guidance This category’s impact may be no higher than mild, but products may contain content that children find confusing or upsetting and may require the guidance or parents and guardians.
PG (рекомендуется присутствие родителей) Продукция этой категории обладает мягким уровнем воздействия, однако может содержать материалы, которые могут озадачить или расстроить детей, поэтому желательно присутствие родителей или опекунов.
If objects are identified, you'll hear a list of items the photo may contain.
Если объекты опознаны, вы услышите описание перечня объектов, имеющихся на фото.
G products may contain classifiable elements such as language and themes that are very mild in impact.
Классифицируемые элементы продукции категории G, например выражения и сцены, очень мягкие по уровню воздействия.
Note that entry is an array and may contain multiple objects.
Помните, что entry является массивом и может содержать несколько объектов.
It may contain classifiable elements such as sex scenes and drug use that are strong in impact.
Продукция этой категории может содержать сильные по уровню воздействия классифицируемые элементы, такие как сцены сексуального характера или употребления наркотиков.
While GET and DELETE operations must only have a relative_url and a method field, POST and PUT operations may contain an optional body field.
В то время как операции GET и DELETE должны содержать только поля relative_url и method, в операциях POST и PUT может содержаться дополнительное поле — body.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad