Ejemplos del uso de "My beautiful lady" en inglés
I feel great 'cause I'm a champion and I'm here with my beautiful lady, my Shiva.
Я отлично, потому что я чемпион, и я здесь, с моей прекрасной дамой, моей Шивой.
Bobbing in the ocean, I dog-paddled away from my beautiful Corsair, then watched it sink, thinking, There goes $100,000 worth of sophisticated military aircraft.
Я по-собачьи отплыл от моего прекрасного «Корсара», а потом наблюдал, как он погружается в воду. «Вот так уходит ко дну современный военный самолет стоимостью 100 000 долларов», — подумал я.
I live across the hall from my beautiful ex-girlfriend.
Моя комната - напротив мой прекрасной бывшей девушки.
And I wish you and your beautiful lady every happiness.
И я желаю счастья вам и вашей прекрасной леди.
I will now demonstrate art of levitation, raising most beautiful lady high above own topknot!
А сейчас я продемонстрирую искусство левитации поднимающее девушку выше своей головы!
Like I love a beautiful lady, I love a beautiful dog, I love a beautiful piece of furniture.
Я люблю красивых женщин, красивых собак, красивую мебель.
You're the one who showed up and stopped him from shooting me in my beautiful face.
Это же вы появились вовремя и не дали ему выстрелить прямо в моё красивое лицо.
She is a beautiful lady with an ample bosom, and I love her!
Она прекрасная леди с пышной грудью, и я люблю ее!
I think everyone can agree that father time is working in reverse on my beautiful wife.
Думаю, все согласны, что время работает в обратном направлении, на моей прекрасной жене.
And part way through the act, I would say I needed a volunteer from the audience to be my beautiful assistant and invite her up on stage.
А где-то в середине представления я говорил что мне нужен доброволец из аудитории, на роль моей очаровательной ассистентки и приглашал её на сцену.
I was gonna reveal it to him and seal the deal, and then the band broke up, and then I found out I was pregnant with your kid, and I decided to bail and go have my beautiful baby.
И я так решила запечатать договор, но затем группа распалась и затем я узнала, что беременна от тебя, и я решила, что я рожу моё прекрасное дитя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad