Ejemplos del uso de "Neil Diamond" en inglés

<>
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
Basharat Ditta, 42, would feed sensitive intelligence to crime lord Neil Scarbrough about inquiries into his drug trafficking activities after he became compromised by his cocaine habit. 42-летний Башарат Дитта передавал криминальному авторитету Нилу Скарборо секретную информацию о расследовании его деятельности по незаконному обороту наркотиков после того, как оказался под угрозой из-за своей кокаиновой зависимости.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
Basharat Ditta, 42, would feed information to crime lord Neil Scarbrough 42-летний Башарат Дитта передавал информацию криминальному авторитету Нилу Скарборо
Nothing is as hard as a diamond. Нет ничего твёрже алмаза.
The robotic EDLers in the crowd were thrown for another loop when shuttle astronaut Commander Barry (Butch) Wilmore argued the need for the astronauts to be able to take over control during landing on Mars, just as Neil Armstrong had to do during the first lunar landing. Когда астронавт «шатла» Барри «Бутч» Уилмор (Barry (Butch) Wilmore) заявил о необходимости дать астронавтам возможность брать управление на себя во время посадки на Марсе, как это пришлось делать Армстронгу во время первой высадки на Луне, наши специалисты по автоматическому входу, снижению и посадке возмутились.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
The decision was harshly criticized by former NASA astronauts, including Neil Armstrong, saying it would sideline the American space program. Решение было резко критиковано бывшими астронавтами НАСА, включая Нила Армстронга, который считает, что данное решение положит конец космическому развитию США.
Is this diamond real? Это настоящий бриллиант?
For starters, Gu claimed that she killed the British businessman Neil Heywood only to protect her son. Для начала, Гу заявляла, что убила бизнесмена Нила Хейвуда только для того, чтобы защитить своего сына.
The birthstone of April is diamond. Зодиакальным камнем Апреля является алмаз.
Fifteen years later, in 1982, when Neil Sheehan was researching his book about the war, A Bright and Shining Lie, he came across documents concerning my Pentagon-assisted manuscript. Пятнадцать лет спустя в 1982 году, когда Нейл Шихан исследовал его книгу о войне "Яркая и сверкающая ложь" (A Bright and Shining Lie), он натолкнулся на документы, относящиеся к моей рукописи, появившейся благодаря помощи Пентагона.
This can be a real diamond. Это может быть настоящий бриллиант.
And Neil Armstrong was a "pretty good" trumpet player. А Нил Армстронг "довольно хорошо" играл на трубе.
But results in certain categories were a level lower than those at the Diamond League. Но результаты в некоторых видах были на порядок ниже, чем на той же "Бриллиантовой лиге".
Did Rosa ever know Neil Latimer before? Роза знала Нейла Латимера прежде?
Where can I buy tickets to the Diamond Fund? Где можно купить билеты в Алмазный фонд?
Choose taskforce members who can put their regular duties aside and bust ass until Neil Perry's apprehended. Выбери в опергруппу людей, которые могут бросить все дела и порвать задницу, чтобы найти Нила Перри.
Many of the top reformers have left the government, the prosecutor’s office remains unreformed, the investigation into the so-called diamond prosecutors has stalled, and the country was stuck without a governing coalition for two months. Из правительства ушли многие из главных реформаторов, реформа генеральной прокуратуры так и не проведена, расследование скандального дела знаменитых «бриллиантовых прокуроров» затягивается, и страна два месяца находилась в тупике из-за отсутствия правящей коалиции.
Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins godspeed and a safe return. Баззу Олдрину и Майку Коллинзу счастливого пути и благополучного возвращения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.